How many changes in my life! ---- Quanti cambiamenti nella mia vita!

It's been a long time since I've been on my blog. Actually, I've missed so many things in the last few months.

I had to face one of the most difficult and difficult trials of my life. My mother got cancer for the second time. We realized this in November. Unfortunately it was aggressive, it was not a localized cancer like the one that was thirteen years ago.

Within six months she died of bone metastases.

It was terrible. I already lost my father when I was a child but I never expected this.

My daughter loved her grandma .... I'm trying to get on the best possible way but it's really hard.

I saw my mother wear herself, become only bones and suffer atrocious pains.

These things can not be forgotten, never!

.

.

.

E' da cosi tanto tempo che manco dal mio blog. A dire il vero sono mancata da tante cose negli ultimi mesi.

Ho dovuto affrontare una delle prove più difficili e dure della mia vita. Mia mamma si è ammalata di cancro per la seconda volta. Ce ne siamo accorti a novembre. Purtroppo è stato aggressivo, non era un cancro localizzato come quello che ebbe tredici anni fa al seno.

Nel giro di sei mesi è morta a causa di metastasi alle ossa.

E' stato terribile. Ho già perso mio padre quando ero una bambina ma questo non me lo sarei mai aspettato.

Mia figlia adorava la sua nonna....sto cercando di andare avanti nel miglior modo possibile ma è davvero difficile.

Ho visto mia madre consumarsi, diventare solo ossa e soffrire dolori atroci.

Queste cose non si dimenticano, mai!


I MISS YOU.....

In the meantime, however, how many changes in my life there have been!

I found out I was pregnant four days after my mother died. But a problem has arisen, probably it is an anembryonic pregnancy because at almost eight weeks the embryo is not seen. I am investigating to be 100% sure that there is nothing in my tummy, and then I will soon try again to have a baby!

We almost finished our new house, up until now I had lived with my mother but it is time to have our nest. We found a house with a garden where dogs will surely have lots of fun!

.

.

.

Nel frattempo, però, quanti cambiamenti nella mia vita ci sono stati!

Ho scoperto di essere incinta dopo quattro giorni dalla morte di mamma. Però è sorto un problema, probabilmente si tratta di gravidanza anembrionica perchè a quasi otto settimane non si vede l'embrione. Sto indagando per essere sicura al 100% che non ci sia nulla nel mio pancino , e poi mi metterò presto a riprovare ad avere un bambino!

Abbiamo quasi terminato la nostra nuova casa, fino adesso avevo vissuto con mia madre ma è arrivato il momento di avere il nostro nido. Abbiamo trovato una casa con giardino dove i cani sicuramente si divertiranno tanto!

I'll let you review when it's finally ready.

.

.

.

Ve la farò rivedere quando sarà pronta definitivamente.

A few days ago it was our anniversary. We celebrated with a couple of friends and our children eating a pizza.

.

.

.

Qualche giorno fa è stato il nostro anniversario. L'abbiamo festeggiato con una coppia di amici e i nostri figli mangiando una pizza.

In short, it is a difficult period but at the same time many beautiful things can happen.

The thing that I can say to those who lose their parents is that death is part of the cycle of life, they will always be present with their souls and we must not despair: they don't want to see us sad.

.

.

.

Insomma, è un periodo difficile ma nello stesso tempo possono accadere anche tante cose belle.

La cosa che mi sento di dire a chi perde i genitori è che la morte fa parte del ciclo della vita, loro saranno sempre presenti con le loro anime e non dobbiamo disperarci: loro non vogliono vederci tristi.

Zannoni Stefania Influencer

Likes

Comments

SofiaLissmyr
SofiaLissmyr,
Åh fina bilder 😊nouw.com/sofialissmyr
Stefanialifestyle
Stefanialifestyle,
malingrubb
malingrubb,
beautiful pictures!nouw.com/malingrubb
Stefanialifestyle
Stefanialifestyle,
Write a comment...
IP: 82.99.3.229