Jag och Alex har ju lyckats göra en liten tradition på alla hjärtans dag, men i år var vi tvungna att improvisera. Två år i rad har vi nämligen gått ut och ätit på favoritrestaurangen Wild Chili som ni kan läsa mer om ​här. Kändes lite over kill att ta ett flyg till Sverige bara för att äta där, så det fick bli alla hjärtans dag a la Hamburg istället. Första gången vi faktiskt bor tillsammans och vi drog nytta av vår egen lägenhet och hade en mysig romantisk middag hemma. Jag är normalt sätt in charge över vad vi äter i veckorna, men igår var det Alex som planerade och handlade. Färsk schnitzel med sötpotatis fries och sallad åt vi. Skålade gjorde vi även med ett glas vitt vin. MUMS!! Han köpte även choklad till mig, eftersom han vet att det är min guilty pleasure. Efter middagen slängde vi oss i soffan för lite film mys. 

// Me and Alex have a little tradition on Valentine's Day, but this year we had to improvise. For two years in a row, we have gone out for dinner at our favorite restaurant Wild Chili, which you can read more about here. Felt a bit over kill to take a flight to Sweden just to eat there, so we had to celebrate Valentine's Day a la Hamburg instead. This is the first time we actually live together and we took advantage of our own apartment and had a cozy romantic dinner at home. I'm usually in charge of what we eat during the weeks, but yesterday it was Alex that planned everything. Fresh schnitzel with sweet potato fries and salad was on the menu. We also had a glass of white wine. YUM!! He even bought chocolate for me, since he knows it's my guilty pleasure. After dinner we headed to the couch and watched a movie.

Design your blog - select from dozens of ready-made templates or make your own; simply “point & click” - Click here



Jag blev kär som 16 årig i 18 åriga Alexander. En känsla som inte går att förklara bättre än med ordet UNDERBART. Det har spekulerats om hur länge det kommer hålla, att vi är så unga och om jag inte vill se hur det är att träffa andra killar. Men sanningen är att 19 åriga Nicole älskar 20 åriga Alexander och jag känner mer för honom för varje dag som går. Vi har gjort en sån resa tillsammans, som har varit upp och ner precis som alla relationer, men att jag i slutet av dagen får somna på hans bröst är det bästa som finns.

GLAD ALLA HJÄRTANS DAG alla fina!!! <3

// I fell in love at the age of 16 in 18-year-old Alexander. A feeling that can't be explained better than with the word WONDERFUL. It has been speculated how long it will last, that we are so young and if I don't want to see how it is to meet other guys. But the truth is that 19 year old Nicole loves 20 year old Alexander and I feel more for him every single day. We have made such a trip together, which has been up and down just like all relationships, but at the end of the day I fall asleep on his chest, and that is the best feeling in the world.




Att bara vara ett flyg bort från mina nära och kära kan ibland kännas väldigt långt. Trots att det med dagens teknik går att ringa ett samtal för att kunna höra och se en person som man saknar, så är det fortfarande svårt. Saknaden tränger sig fram emellan åt, trots att man håller sig upptagen med jobb och andra aktiviteter i veckan. Hade en så fruktansvärd hemlängtan i början, hade aldrig trott att jag kunde längta hem så mycket. Jag menar jag är ju van med att flytta fram och tillbaka hela tiden. Vara hemma hos mamma i två veckor, sen pappa, bo i farmors lägenhet inne i stan eller jobba och bo på Dalarö en hel sommar. Tror dock att den största anledningen var att jag åkte hit utan att egentligen veta om jag skulle få något jobb. Den osäkerheten och att jag under den första veckan inte hade något jobb att gå till under dagarna när Alex försvann. Men jäklar vilken upplevelse det här är och vad mycket man växer som person!!

Kärlek till alla er där hemma!!! PUSS

// Being just a flight away from my loved ones can sometimes feel very far away. Even though today's technology allows you to make a call to hear and see a person you're missing, it's still difficult. Despite being busy with work and other activities during the week I still miss my family and friends a lot sometimes. Had such a terrible homesickness in the beginning, and I never thought I could long after being home. I mean I'm used to moving back and forth all the time. Stay home with mom for two weeks, then at dad's, live in my grandmother's apartment in town or work and stay at Dalarö for a whole summer. However, I think that the biggest reason was that I went here without really knowing if I would get a job. The uncertainty and not having anything to do during the first week, when Alex went to work. But what an experience this is and it's crazy how much you grow as a person!!

Sending love to all of you!!! KISSES



Att köpa granola i affären är för det första ganska dyrt och många variander är fyllda med massa socker och onyttigheter. Jag har därför börjat göra min egen sen jag kom till Hamburg och det är hur enkelt som helst och gott blir det också kan jag lova!!


5 dl havregryn
2 tsk kanel
1/2 dl varmt vatten
1/2 dl flytande honung
1 msk rapsolja
En nypa salt

Sätt ugnen på 180 grader. Blanda alla torra ingredienser. Rör ihop alla blöta ingredienser och se till att vattnet är lite varmt, så att honungen löses upp. Häll över honungsblandningen i bunken med havregrynen och rör om. När allt är väl blandat så är det bara att hälla allt i en form eller sprida ut det på en plåt och sätta in i ugnen. Havregrynen ska rostas i ungefär 15-20 min, men se till att röra runt några gånger under tiden. Därefter är det bara att låta din granola svalna och sen avnjutas över exempelvis yoghurt.

// Buying granola in the stores is first and foremost quite expensive and many of them are filled with lots of sugar and unhealthy stuff. I have therefore begun to make my own since I came to Hamburg and I can promise you that it's super easy and tastes amazing!!


5 dl oats
2 tsp cinnamon
1/2 dl honey
1 tbs rapeseed oil
A pinch of salt

(1 dl = 1/2 cup)

Put the oven at 180 degrees. Mix all dry ingredients. Stir together all the wet ingredients and make sure the water is slightly hot, so the honey is dissolved. Pour the honey mixture into the pile of oatmeal and stir. Blend it all together, pour it all in a baking dish or spread it out on a baking sheet and put it in the oven. The oats should be roasted for about 15-20 minutes, but make sure to stir around a few times. After that, just let your granola cool down and then it can be enjoyed over for your yogurt.



Måndag: En ny vecka på jobbet. Vi ska planera för morgondagens shoot. Ikväll är det packning som står på schemat. Hoppas att allt går ner i resväskan.

Tisdag: Vi ska filma en video med en influenser för hemsidan och alla Fizzy Mags sociala medier. Min uppgift är att filma och sen redigera ihop allt. Efter jobbet tar jag mitt pick och pack och möter upp Alex i våran nya lägenhet. Är super taggad på att få flytta in med honom. Vi ska även vlogga under dagen.

Onsdag: Redigering av modevideon på jobbet. Redigera lite mer när jag kommer hem haha och målet är att bli klar med vloggen så den kommer upp under dagen.

Torsdag: Jobb på kontoret. Efterlängtat yoga pass på kvällen, då vi har flyttat in i lägenheten och har plats att träna.

Fredag: Jobba till 15.00 sen hem och njuta av att helgen har börjat med fredagsmys i soffan framför en bra film.

Lördag: Åka in till centrala Hamburg och köpa en ansiktsrengörning, för den jag tog med mig hit hade jag inte testat förut och jag kan säga att min hud inte gillar den. Har fått massa finnar på ställen i ansiket som jag aldrig får annars. Har ni någon favorit får ni gärna rekommendera en face wash. Om jag inte kan titta på Mello på kvällen vet jag inte vad jag gör, så jag håller tummarna för att man kan streama på SVT play.

Söndag: Morgon springrunda inplanerad och eftersom det inte är några affärer öppna här i Tyskland på söndagar, blir det en lugn dag med planering av mat inför nästkommande vecka. Helt schockad över att mataffärerna inte ens är öppna...

// Monday: A new week at work. We are going to plan for tomorrow's shoot. Tonight packing is on the schedule, since we are moving on Tuesday. Hope that everything fits in the suitcase.

Tuesday: We're going to film a video with an influencer for the website and all of Fizzy Mag's social media. My task is to film and then edit everything together. After work, I take my suitcases and meet Alex in our new apartment. I'm very excited to move in with him. We will also be vlogging during this day.

Wednesday: Edit the fashion video at work. Edit a little more when I get home hehe and the goal is to finish the vlog so we can upload it during the day.

Thursday: Work in the office. Do a yoga workout in the evening, when we have moved into the apartment and have the place to workout.

Friday: Work until 15 pm and then go home and enjoy the beginning of the weekend on the couch in front of a good movie.

Saturday: Go into the city and buy a facial cleanser, because the one I brought with me here I had not tested before and I can say that my skin doesn't like it. My skin has been breaking out like crazy and a got a lot of pimples on places of my face that I never get otherwise. Do you have any favorite face wash you would like to recommend? If I can't watch Mello in the evening, I don't know what I'm going to do, so I cross my fingers that I can stream it on SVT play.

Sunday: Morning run planned and as there are no shops open here in Germany on Sundays, it will be a peaceful day with food planning for the next week. Totally shocked that the food stores are not even open...



Det här var mina två resväskor som fick följa med mig på min tre månders långa resa till Hamburg. Förstår ärligtt talat inte hur jag fick plats med allt, men vet också nu i efterhand att jag glömde en del saker också. Hur som helst så har vi kommit tillrätta nu och bor under de två första veckorna hos en väldigt snäll familj, men vi har skrivit på ett kontrakt för en lägenhet som vi ska flytta in i under veckan.

För er som inte har någon aning om varför jag hamnade här så fick Alex ett erbjudande om ett praktikjobb här i Hamburg för flera månder sen, men jag ville inte åka någonstans innan jag hade tagit mitt körkort. Vi kom därför fram till att vi skulle åka i januari och här är vi nu. Jag hade inget jobb när vi kom hit och visste inte hur länge jag skulle kunna stanna utan att ha något att göra på dagarna, men tre dagar innan jag åkte hittade jag en annons för en praktikplats på ett modeföretag (som dessutom var på engelska, eftersom jag inte är någon höjdare på tyska). Skickade in min ansökan och inom en timme hade jag ett svar som sa att jag kunde komma på intervju när jag kom dit. Nu har jag jobbat på Fizzy Mag i en vecka och tycker det är sjukt kul att få jobba med det jag älskar - mode.

Mer uppdateringar om livet i Hamburg kommer ni definitivt få senare!!

// These were my two suitcases that came with me on my three-month long journey to Hamburg. I honestly don't understand how everything I need is packed up in those two suitcases, but then again I know that I forgot a lot of things too. Anyway, we have now settled down and live with a very kind family for the first two weeks, but we have signed a contract for an apartment and we will move into that one during the week.

For those of you who have no idea why I ended up here, Alex received an offer for an internship here in Hamburg several months ago, but I didn't want to go anywhere before I had my driver's license. We therefore came to the conclusion that we should go in January and here we are now. I did not have a job when we came here and didn't know how long I could stay without having anything to do during the days, but three days before I left I found an ad for an internship at a fashion magazine (which was in English, because I can't really speak German). Sent my application and within an hour I had a reply saying that I could come for an interview when I got there. Now I've been working at Fizzy Mag for a week and think it's fun to work with what I love - fashion.

More updates about life in Hamburg, will definitely come later!!



Red coat from H&M

Vad fint det var att få se lite snö och uppleva lite riktig vinter i Åre. En vecka med skidor och minusgrader fick jag med Alexander och hans familj. Kan ju meddela att -18 grader är svinkallt för er som inte har upplevt det kalla klimatet och att stå och fota var ingen varm aktivitet. Vi bodde i ett jättefint hus och Holiday Club hotellet var väldigt fräscht med SATS gym, äventyrsbad och sauna world. Såklart bestämmde jag och Alex att vi skulle gå och gymma nästan varje dag, så man var redigt öm i kroppen efter att ha åkt skidor och sen pumpat på gymmet. Träningsvärk i hela kroppen hade jag också.

Hur som helst är jag hemma nu för att snabbt packa om för mina tre månader i Tyskland. Är sjukt taggad på att få komma ut i värden och växa som person. Vi åker på fredag så idag fick jag i lite panik åka och köpa en resväska som rymmer massa kläder. Hur fan packar man för tre månader undrar jag?! När vi kommer dit är det ju lite kallt, men i april är det vår och värme. Det här blir en riktig utmaning!!

// It was lovely to see some snow and get to experience "real" winter in Åre. A week of skiing and minus degrees, with Alexander and his family. I can tell you that -18 degrees Celsius is freezing cold, for those of you who haven't experienced that cold climate and having a photo shoot outside wasn't that pleasant. We stayed in a giant house and the Holiday Club hotel was very modern with SATS gym, water park and a sauna world. Of course, me and Alex decided that we would go and workout almost every day, so I had a sore body after skiing and being at the gym every day.

Anyway, I'm home now to quickly repack for my three months in Germany. I'm so excited for this challenge , to travel and get to grow as a person. We leave on Friday, so today I was in a hurry to go and buy a suitcase that holds lots of clothes. How do you pack the for three months? I wonder?! When we get there, it's a little cold, but in April it's spring and hopefully warm. This will be a real challenge!!



Wow jag har nog hittat Stockholms godaste brunch ställe!! Jag, mamma och Nathalie ställde klockan på 07.00 i söndags för att åka in till stan och äta brunch. Det blev kanske snarare frukost eftersom vi var ute så tidigt, men det var tur det för det stod folk och köade utanför efter vi hade beställt. STHLM Brunch Club heter den här lilla guldgruvan och det var via Instagram som jag hittade det. Det är omöjligt att inte känna igen deras Insta Shakes som var out of this world!! Tog en Acai Bowl som var super fräsch, men de Amerikanska Pannkakorna med Maple syrup & Bacon tog definitivt hem priset. Om du är ett lik stort fan av peanut butter som jag är så måste du testa Peanut Butter Chocolate Insta Shake.

Kommer helt klart gå dit igen, men man får se till att hinna dit innan det bildas kö, som börjar vid ungefär 10.00.

// Wow I have probably found Stockholm's best brunch place!! Me, Mom and Nathalie, got up at 7.00 am this Sunday to go to town and eat brunch. Maybe it was breakfast because we were out so early, but luckily we came before the queue started. STHLM Brunch Club is what this place is called and I found it on Instagram. It's impossible not to recognize their Insta Shakes that were out of this world!! Took an Acai Bowl and it was very fresh, but the American Pancakes with Maple Syrup & Bacon definitely took home the first price. If you're a big fan of peanut butter, as I am, then you have to try the Peanut Butter Chocolate Insta Shake.

Will definitely go there again, but be sure to get there before it's queue outside, starting at about 10.00 am.



I 18 årspresent förra året fick jag en specialbehandling från Live it av mina fina kompisar och nu har jag äntligen bokat in en ansiktsbehandling på Studio Paus nästa vecka och jag verkligen längtar!! Ska bli så skönt!! Stället ligger på Östermalm och jag kommer självklart att skriva om besöket nästa vecka och om jag skulle rekommendera det.

Bilderna är tagna från min Instagram (som ni borde följa om ni inte redan gör det @nicolefalker) och det är från en annan 18 årspresent från Alexander, som var en resa till Berlin och boende på ett 5-stjärnigt hotell. Här ser ni pool loungen på Pullman Hotel i Berlin.

// For my 18th birthday last year I received a special treatment from Live it, from my nice friends and now I have finally booked a facial on Studio Paus next week and I'm really looking forward to it!! Will be so nice!! The place is located on Östermalm and I will of course write about the visit next week and if I would recommend it.

The pictures are taken from my Instagram (which you should follow if you do not already do it @nicolefalker) and it is from another 18th birthday present from Alexander, that was a trip to Berlin and stay at a 5 star hotel. Here you see the pool lounge at the Pullman Hotel in Berlin.



Inlägget innehåller reklam genom annonslänkar för Åhléns

Hur fin är inte hela Mac kollektionen för jul i år!!! Förpackningarna är så otroligt fina, så jag skulle vilja ha alla produkter. Riktigt så roligt ska vi inte ha det, men jag har plockat ut mina absoluta favoriter som jag själv skulle vilja ha. Det gäller att vara snabb om man vill köpa någonting från den här kollektionen, för de säljer ut väldigt snabbt. Alla mina favoriter som ni kommer se här finns i lager nu i skrivande stund!

// How beautiful isn't the whole Mac collection for Christmas this year!!! The packaging is so amazing, so I would like to have all of the products. But, I'm not going that crazy, but I have picked out my absolute favorites that I would like to have. It's important to be quick if you want to buy something from this collection, because they sell out very quickly. All my favorites that you will see here are in stock now at the time I'm writing this blog post!

Det perfekta röda läppstiftet med kall underton som gör att tänderna inte ser gula ut!!

// The perfect red lipstick that doesn't make your teeth look yellow!!

Här får man alla färger på läppstift som man någonsin kan tänka sig behöva och det är några av deras populära färger i miniformat!!

// Here you get all the colors that you can ever need and it's many of their most popular shades in mini size.