https://nouwcdn.com/v201/u/835/1480835/20/202011141819593894.jpg

girl's week

Hej bloggy! Har haft en riktigt bra vecka, även om jag stundvis varit riktigt trött på mitt jobb (hade en liten svacka i torsdags, men that's life). Bortsett från det spenderade jag tid med mina två besties Johanna och Ylwa! Tog till och med ledigt i onsdags då vi hade bokat en förmiddag på spa. Det var faktiskt första gången jag nånsin satt min fot på ett riktigt spa. Visst har fått massage tidigare, men detta var en ny upplevelse - vi var alltså på Arken utanför Göteborg där man fick bada i olika uppvärmda pooler, sitta i bastu, ligga i kopparbad och bara njuta. Var så jäkla underbart och något jag definitivt vill göra om.


/ Hi bloggy! I have had a really good week, although at times I've been sickof working (had a little dip last Thursday, but that's life). Apart from that, I spent time with my two besties Johanna and Ylwa! I even took Wednesday off. as we had booked a morning at the spa. It was actually the first time I ever set foot in a real spa. Of course I have had a massage before, but this was a new experience - we were at Arken outside Gothenburg where you couldtake a dip in various heated pools, sit in the sauna, lie in a copper bath and just enjoy. It was so lovely and something I definitely want to do again.



Förutom spaande har jag käkat ute nästan varje kväll med brudarna, så har bränt en hel del stålar på just mat. Men man måste ju unna sig medan man kan. När jag väl åker hem till Irland igen kanske de befinner sig i ytterligare en lockdown och då blir det inte många restaurangbesök. Att hänga med dessa två har hur som helst lyft mitt humör och vi har haft skitkul ihop!


/ In addition to pampering myself at the spa, I have eaten out almost every night with the girls, so have burned a lot of cash on just food. But you have to treat yourself while you can. Once I go home to Ireland again, they may be in another lockdown and thus, there will not be many restaurant visits. Hanging out with these two has lifted my spirits anyway and we have had so much fun together!


Gillar

Kommentarer

de sista lediga dagarna

Arrgh, söndag redan, vilket innebär sista dagen på min lediga vecka. Sist skrev jag att jag redan var rastlös och ville börja jobba igen, men idag känner jag att jag gladeligen skulle ha ytterligare en vecka ledigt. Oh well, jag har åtminstone en vecka kvar i kära Göteborg innan jag återvänder till Dublin, så denna tid ska jag verkligen ta vara på. Detta är vad jag gjort de senaste dagarna:

/ Arrgh, it's Sunday already, which means the last day of my holidays. Last time I wrote here it was that I was already bored and lowkey wanted to start working again, but today I feel that I would happily have another week off. Oh well, at least I have a week left in Gothenburg before I return to Dublin, so I will really take advantage of the time I have left. This is what I have been doing for the last few days:



Jag har brunchat, såklart! I torsdags slog jag mig ned på en gräsplätt vid Slottsskogen medan jag väntade in Johanna som jobbat natt. Vi styrde sedan kosan mot Egg & Milk, ett dinerhak ett stenkast från Linnéplatsen som inte såg ut att vara mycket för ögat, men wow - min egg & bacon-bagel var nog den smarrigaste bageln jag käkat. Johanna fick gratis pannkakor eftersom hon jobbar inom vården, så hon var glad hon med!

/ I've had brunch, of course! On Thursday I sat down on a lawn in the sun by Slottsskogen while I waited for Johanna who had worked a night shift. We then headed towards Egg & Milk, a diner place a stone's throw from Linneplatsen. It did not look like much to the eye, but wow - my egg & bacon bagel was probably the tastiest bagel I've ever downed. Johanna got free pancakes because she works in healthcare, so she was happy too!



Brunch numero 2: i fredags sammanstrålade vi igen, denna gången vid Doktor Glas, som också ligger i Linné. Vi tog varsin eggs benedict och wow... det HÄR, det är brunch det! Sån här brunch har jag inte käkat sedan innan lockdown, nästan så att man fällde en tår över att få käka perfecta pocherade ägg igen. Delade även på en portion American Pancakes, de var goda men liiiite torra.

/ Brunch number 2: On Friday we met again, this time at Doktor Glas, which is also located in Linné. We both ordered eggs benedict and wow ... this, THIS is brunch! I have not eaten this kind of brunch since before the lockdown, and it was almost that I shed a tear over the ability to eat perfect poached eggs again.



Efter vår brunch på Doktor Glas åkte Johanna hem för att sova middag (lol) och jag gick i affärer för att gömma mig från regnet som öste ned utanför. Jag såg denna roströda kappa/kavaj på Lindex, och tog genast upp telefonen och smsade Johanna: "Denna kappa är SÅ Johannig i färgen". Timmar senare hade hon åkt in till stan igen och köpt den. Känner man inte sina vänner så säg? ;)

/ After our brunch at Doktor Glas, Johanna went home for a nap (lol) and I went to the shops to hide from the pouring rain. I saw this rust-red coat / jacket in Lindex, and immediately picked up the phone and texted Johanna: "This coat is SO Johanna, colorwise". Hours later, she had gone into town again and bought it. I know my friends very well ;)



Igår, lördag, fick jag finbesök hela vägen från Trollhättan - min gamla kurskompis från högskoletiderna, Emma, kom till Göteborg och vi käkade i solen och drack varsitt (läs: tre vardera) glas till lunchen!

/ Yesterday, Saturday, I had a nice visit all the way from Trollhättan - my old college friend, Emma, ​​came to Gothenburg and we had lunch in the sun and treated ourselves to some vino!



Lunchen var inte fy skam heller. Detta var på Hello Monkey goes Italian vid Domkyrkan, och de hade en riktigt smarrig pestopasta. Mums!

/ The lunch was not too shabby either. This was at Hello Monkey goes Italian near Domkyrkan in Gothenburg,, and they had a really tasty pesto pasta. Yum!



Mer strosande i affärerna. Har varit duktig och faktiskt inte gått alltför bananas i butikerna under min Sverigevisit. Jeansen på bild däremot, de köpte jag en utav de första dagarna här på H&M rätt spontant, då de enda byxorna jag hade packat med mig var skitiga och jag helt sonika behövde ett nytt par att ha på mig, Provade dem inte ens, men de satt som en smäck!

/ More strolling in the shops. I have been good and actually haven't gone too bananas in the shops during my visit here in Sweden. The jeans in the picture, on the other hand, I bought one of the first days here at H&M quite spontaneously, as the only pants I had packed with me were dirty and I simply needed a new pair to wear, I did not even try them, but they fit me like a glove!



Igår kom syrran över och vi begav oss ut i sommarkvällen. Fasen vad svensk sommar är fin ändå. De långa kvällarna, ljuset, dofterna. Även fast denna sommar knappt har hänt för mig, är jag glad över de få soliga kvällar jag får uppleva!

/ Yesterday my sister came over and we went out in the summer evening. Swedish summer is just something else. The long evenings, the light, the scents. Even though this summer has hardly happened due to the weirdness going on in the world, I am happy for the few sunny evenings I get to experience!



Vi satte oss på Levantine, ett ypperligt mysigt ställe under en stor ek. Perfekt ställe att bara sitta och glo på människor.

/ We sat down at Levantine, a wonderfully cozy place under a big oak tree. A perfect place for people watching.



Här har vi en glad syster i Vasastaden. Blev en tidig kväll för min del, då jag drack typ tre glas vin till lunchen med Emma och var rätt trött redan vi 22:00 hehe. MEN - det var en riktigt fin kväll!

/ Here we have a happy sister in Vasastaden. It turned out to be an early evening for me, as I drank about three glasses of wine for lunch with Emma and was quite tired at 22:00 already hehe. BUT - it was a really nice evening!


Gillar

Kommentarer

Mina dagar i Sverige har gett mig insikt

Har varit lite MIA de senaste dagarna, vilket beror på att jag varit i Sverige i ett par dagar, och mitt handbagage rymde inte min laptop så uppdateringarna uteblev dessvärre. Är hemma nu dock! Hade tre fina dygn i Göteborg som innefattade miniutgång med vännerna, god mat i massor, firande av Fars dag med pappsen, årets första saffransbulle samt en tripp till Universeum för första gången.

Denna resa var ju såklart underbar p¨å många sätt, men jag kom även till insikt. Insikt om att jag faktiskt trivs bra här i Dublin och att jag hade totalglömt att Sverige och svenskarna helst av allt stannar inomhus oktober - mars. Tyckte det kändes helkonstigt att gå mitt i centrum en lördagkväll utan att se en själ ute. I Dublin ser man folk ute på gatorna och i restaurangerna alla dagar i veckan. Det var faktiskt en lättnad att inse allt detta, eftersom jag haft seriös hemlängtan den senaste tiden. Jag tror att jag trivs bättre i ett land där livet inte är så inrutat och där folk är spontana och trevliga, där det är liv och rörelse. Där man tar vara på tiden och inte bara längtar efter sommaren och/eller solsemestern till Thailand.


/ I've been a bit MIA lately, which is because I've been in Sweden the last few days and my hand luggage didn't fit my laptop - so no updates over the weekend, sorry. I am home now though! I had three great days in Gothenburg which entailed drinks with my mates, lots of great food, celebrating Fathers day with dad, eating the first saffron bun for the year, and a visit to Universeum for the first time.

This trip was lovely in lots of ways, but I also fot enlightened. Enlightened that I actually am really happy here in Dublin. I had totally forgot that Sweden and the Swedes stay inside from October-March. It was so weird and almost eery walking in the city centre a Saturday evening and not a soul was around. In Dublin there's people everywhere every day of the week. I actually am happy that I realized this because I've had some serious homesickness lately. But all and all, I think I am way happier in a country where one's life isn't outlined and where people are spontanous and friendly, where it's lively. Where one seizes the day and doesn't just wait around until the summer and/or vacation to Thailand.


Gillar

Kommentarer