What a birthday!

Täällä aletaan pikkuhiljaa toipua synttäriviikonlopusta; oli meinaan huikea viikonloppu! Voisin keksiä vielä monen monta muutakin adjektiivia, mutta niin, ihanaa oli. A oli keksinyt meille tekemistä usealle päivälle, ja olikin ihana jättää läppäri ja puhelin sivummalle hetkeksi.

// I'm slowly recovering from my birthday weekend; let me just say it was a-mazing! I could make a whole list of adjectives, but simply put, I had the most wonderful time. A had planned a whole weekend full of activities, and it was nice to be too busy for my laptop and phone for a couple of days.

Kuten aikaisemmin kirjoitin, perjantaina alkoi synttäriviikonloppu, kuten A juhlallisesti ilmoitti heti aamusta. Iltaa kohden suuntasimme kohti A:n collegea, jossa meitä odotti ystäväpariskunta sekä formal illallinen. Oli ihanaa laittautua vähän virallisemmin vaihteeksi, vaikka hiusten kanssa näpertäminen alkoi tuntua turhalta juhlapaikkaa kohti pyöräillessäni. Tämä oli ensimmäinen varsinainen formal-tilaisuuteni, ja oli hauskaa! Hyvä seura kompensoi paljon, sillä Wolfsonin tarjoama ruoka oli vähän niin ja näin. Alkuruuaksi saimme herkullista risottoa, mutta pääruokana ollut lohi vihanneksineen olisi kaivannut lisää ihanaa valkoviinikastiketta. Jälkiruuaksi oli harmillisesti kahvikakkua, ja kun en itse kahvin mausta välitä, oli sekin vähän mjeh. Kokonaisuutena kuitenkin ehdottomasti positiivinen, ja plussaa siitä, että puhelimien käyttö oli tiukasti kielletty!

// Like I mentioned before, Friday was the official start to my birthday celebrations, like A announced first thing in the morning. in the evening, we went to A's college with another couple for a formal dinner. It was quite nice to really dress up for a change although doing my hair felt a bit pointless after cycling in the wind and rain. This my first formal event, and it was more fun than I expected! The good company definitely compensated for the average food served by Wolfson. The starter was a delicious risotto, but the main salmon dish would have needed more of that lovely white wine sauce. Also, there was coffee cake for dessert, and as I don't like the taste of coffee, I was a little let down. But as a whole, it was definitely a positive experience, and I really liked the fact that no phones were allowed.

Lauantaina A:n veli saapui luoksemme Manchesterista, ja vietimme päivää keskustassa ennen illan pirkeisiin suuntaamista. Yksi asia mitä eniten kaipaan Suomesta on ihana tilava asuntomme, jossa rakastin hostata erilaisia illanistujaisia. Kaikkien juhlien järjestely on niin hauskaa, ja vaikka se välillä stressasi, oli palkitsevaa nähdä onnistuneet ja hilpeät pippalot. Nykyisessä asunnossa se ei valitettavasti onnistu pienen tilan takia (ja itse asiassa juhlien pito on kielletty ihan vuokrasopimuksessa), mutta onnistuimme saamaan erään ystävämme kautta collegen common roomin käyttöömme lauantai-illalle. Olin otettu siitä miten moni tuli paikalle! Välillä meinasin herkistyä, kun ajattelin, miten hyviin tyyppeihin olen täällä onnistunut tutustumaan; plus vielä sekin, että A:n veli tuli paikalle. Ja olihan meillä hauskaa! Istuimme iltaa pizzan ja juomien kera, opetin muille Vesiputous-juomapelin, ja ilta päättyi pitkästä aikaa tanssilattialle. Kotimatkalla näimme myös ketun, mikä oli kyllä ehdoton loppuhuipennus!

// On Saturday then A's brother drove down from Manchester, and we spent the day in the center before heading to the birthday party. One thing that I really miss from Finland is our lovely first home as I loved hosting parties and gatherings; here it's really not possible, since our home is tiny (and it's also forbidden to have parties in the tenancy agreement). However, we managed to gather everyone to a common room of a college near us through a friend, and I was touched by how many of our friends showed up! I feel lucky having met so many nice people here, not to mention how grateful I was for A's brother coming down as well. And boy, did we have a fun night! We enjoyed the night with some pizza and beverages, played some (drinking) games, and also ended the evening on a dance floor. On our way home, we also saw a fox (!!) which was an absolute highlight too!

Itse pääpäivä oli täynnä kohokohtia toisensa jälkeen. Aamupalaksi söimme tekemääni mutakakkua, ja veljekset yllättivät minut ihanilla pehmeillä paketeilla. Sain myös siskoltani Ruotsista tulleen paketin, jonka A oli minulta salaa vastaanottanut ja piilottanut. Yllätystä kerrakseen! Lounaalle suuntasimme läheiseen St Ivys kylään, ja kävimme perinteisellä Sunday Roastilla. Tämän jälkeen lähdimme ajamaan kohti Lontoota ja Richmond Parkia ja sen eläimiä - tai näin minulle kerrottiin! Todellisuudessa kohteena olikin Warner Brosin Harry Potter studio!

A oli ostanut liput jo elokuussa, ja onnistunut pitämään yllätyksen tähän asti. Olin ihan ulalla, eikä minulla ollut aavistustakaan minne olimme menossa. Ilmeisesti koko A:n perhe tiesi todellisen kohteemme, ja hyvin olivat pitäneet salaisuuden. Menin täysin sanattomaksi kun tajusin minne olimme saapuneet!

// The B-day itself was a collection of lovely moments. I started the day by having self.made mudcake for breakfast and opening soft gifts from the brothers. I also got a package from my sister in Sweden, which A had been hiding from me for a couple of days, so it was a double surprise! We decided to have lunch at a close-by village, St Ivys, where we had the traditional Sunday roast. Finally, we started heading towards London and Richmond Park and its animals - or at least that's what they told me! In reality, though, we were going to the Harry Potter studios in London!

A had purchased the tickets already in August and managed to keep the secret until the end. I was completely blown away and had no clue about where we were actually going. Apparently, the rest of the family was in the loop and has been waiting for my reaction. I was literally speechless when I realized where we had just arrived to!

Kokemus studiolla oli mieletön - ja selitti myös sen, miksi kävimme vuosittaisen HP-maratonimme läpi niin vauhdilla! Oli niin mielenkiintoista päästä kulissien taakse ja saada ihan uutta näkökulmaa elokuvasarjaan. Kaikki ne pienet ja isot yksityiskohdat olivat niin kiehtovia, ja oli ihanaa uppoutua tuohon taikamaailmaan muutaman tunnin ajaksi. Kierroksen saa käydä läpi omalla vauhdillaan, ja aluksi haahuilinkin päämäärättömästi ihaillen kaikkea näkemääni. Niin siistiä! Harry Potter studioilla käyminen on ollut haaveenani jo jonkin aikaa, ja uskomatonta, että se kävi nyt toteen. A tosiaan ylitti itsensä tänä vuonna! On kai ihan normaalia, että arkeen palaaminen kesti siis hetken, erityisesti henkisesti. Onneksi puhelin on täynnä ihania kuvamuistoja, joten saatte herkutella niillä tässä postauksessa!

// The experience at the studios was incredible and now it also makes sense why were in a rush to finish our HP marathon this year. It was so interesting to have a look behind the scenes and to get a whole new perspective into the magic of the movies. All of those small and big details were fascinating, and it was wonderful to just merge into the magical world for a couple of hours. You can go through the tour by yourself, which is good since in the beginning I was just wandering around aimlessly, admiring everything. So cool! It has been my dream to visit the HP studios for a while now and I still can't believe it actually happened. A really topped himself this year! So I guess it's no wonder that it took a while to get back to reality after this experience, especially mentally. Luckily, I have my phone full of pictures and memories, and obviously I wanted to share some of them here too!

Kummaa kyllä, tänä vuonna en erityisemmin hermoillut syntymäpäivieni suhteen, en niiden järjestämisen tai iänkään puolesta. Viime vuonna uusi ikä tuntui todella ahdistavalta, mutta nyt 26 on ihan jees. Ehkä se johtuu siitä, että hoidin tämän vuoden identiteettikriisin pois alta Cambridgeen muuttaessa ja kulttuurishokkia hoitaessa. Monella tapaa tunnen olevani hukassa, mutta toisaalta tiedän, että olen oikealla polulla. Kaikki ne samat yhteiskunnan ja itseni asettamat paineet, joita tunsin viime vuonna, ovat toki edelleen menossa mukana, mutta olen tullut enemmän sinuiksi niiden kanssa. Elämässäni on nyt monta muuttujaa, joihin en itse voi vaikuttaa, mutta samalla on myös asioita, jotka tasapainottavat menoa. Kaiken tämän myllerryksen keskellä läheiseni, perheeni, ystäväni ja eritoten A, tuovat sen välillä kadoksissa olleen pysyvyyden tunteen takaisin. Jotkut asiat eivät muutu vuosienkaan vaihtuessa, ja niihin voin aina palata, kerta toisena jälkeen.

// Funnily enough, I wasn't too distressed about my birthday this year, neither in terms of organizing something or aging. Last year, the new age felt overwhelming, but at the moment, 26 feels alright. Perhaps it's due to the fact that I sort of dealt with an identity crisis with my culture shock when we came to Cambridge. In many ways, I do feel a little lost at times, but I also know I'm on the right path. All the pressure that the society and myself are setting on me, which I really felt last year, is still there, but I have come more to terms with it. I have a lot of variables in my life and some of them I simply cannot affect, but there are also things to balance everything out. In the middle of all the changes happening lately, I find stability in my family, friends, and especially A. I know some things will remain the same even when years change, and I can always comfort myself with their help.

Näin syntymäpäivän aikana oli ihana saada viestejä ja onnitteluja. Siinä missä ennen laskin Facebook-onnittelujan lukumäärä, nyt olin iloinen siitä, miten moni minua muisti kysymällä kuulumisia. On hienoa, että elämässäni on ihmisiä, joita aidosti kiinnostaa, miten täällä kaukana menee; olivat ne ihmiset itse sitten lähellä tai kaukana. Nämä fiilikset nousivat sopivasti kiitospäivän kynnyksellä, ja olenkin onnellinen siitä, että on paljon asioita joista olla kiitollinen. Ihanaa varaslähtöä viikonloppuun!

// It was lovely to receive so many messages and congratulations in the honor of my birthday. Before, I would be more interested in the number of Facebook posts on my wall, but now, I am happy to see that people write me in person instead. It's great to have people that truly care about how I am doing here, being so far away from everyone. Funnily enough, these thoughts rose around Thanksgiving, and it's wonderful to find so many things to be grateful about. Have a nice weekend everyone!

xx Meeri

Tykkää-merkinnät

Kommentit

1 Month Update

Ja niin vain vierähti kuukausi täällä Englannissa! Uskomatonta miten nopeasti aika menee, ja varsinkin, kun lokakuu oli niin täynnä aktiviteetteja. Uuteen maahan asettuminen ei aina ole helppoa, ja kaikenlaisia fiiliksiä onkin ehtinyt pyöriä päässä. Onneksi olen kuitenkin pitänyt itseni kiireisenä, ja tähän ensimmäiseen kuukauteen Cambridgessä onkin mahtunut muun muassa...

// And just like that, one month in England has passed! It's incredible how fast time goes by; especially this October which was filled with activities. It's not always easy to settle in to a new country, and I've been having a lot of mixed feelings. Luckily, I've also been able to keep myself busy, and this first month in Cambridge has been filled with the following, among other things....

Paljon sadetakin käyttöä. Se on varmin valinta joka päivä, sillä täällä aurinkoisesti alkanut päivä voi yhtäkkiä vaihtua rankkoihin sadekuuroihin, kuten eilen A:n jalkapallopelissä. Nyt sadetakki sellaisenaan alkaa olla vähän liian viileä, mutta onneksi alle mahtuu useampi kerros.

// Wearing my rain coat. I bought in Finland this summer, and it has been the safest choice here basically every day as a sunny day can turn into a rainy one in a glimpse of an eye - like yesterday at A's football game. Now just the rain coat is starting to be too thin, but luckily it fits several layers underneath.

Hyppy kesästä syksyyn. Välistä jäivät asteittan alkavat kirpsakat syysillat ja farkkutakkikelit, ja katukuvassa näkeekin jo paljon suoranaisia talvitakkeja. Onneksi pääsin kuitenkin nauttimaan ihanasta ruskasta!

// A shift from summer to autumn. I sort of skipped the gradually cooling down, crispy autumn evenings and weather for denim jackets, and most people wear their winter jackets here too already. At least I got to enjoy the beautiful fall colors in the trees!

Pyöräilyä ympäri kaupunkia. Vaikka aluksi kaksikerroksisten bussien seassa pyöräily vasemmanpuoleisessa liikenteessä vaati totuttelua, nyt se kulkee jo rutiinilla. Salaisuus piilee hyvässä vauhdissa, muiden pyöräilijöiden seuraamisessa, vilkkuvissa pyöränvaloissa sekä ruuhka-aikojen välttämisessä.

// Cycling around the city. Even though I was scared to cycle between the double-decked buses in left-sided traffic in the beginning, I am getting well used to it now. The secret is keeping up a good speed, following other cyclists, having flashing lights at the front and back, and avoiding the rush hour.

College-vierailuja. Täällä Cambridgessä on noin 30 collegea; osa vanhempia, osa uudempia, mutta kaikki yhtä lailla vierailun arvoisia. Omalta listaltani voin jo rastittaa käydyiksi seuraavat: King's, Queen's, St John's, Jesus, Churchill, St Edmund's, Pembroke, Corpus Christi sekä tietenkin A:n Wolfson.

// College exploring. There are about 30 colleges in Cambridge; some of them are older, some more modern, but all of them are worth a visit. So far, I can cross the following off my list: King's, Queen's, St John's, Jesus, Churchill, St Edmund's, Pembroke, Corpus Christi and, of course, Wolfson, which is A's college.

Harry Potter -maraton. Jokavuotinen perinne ajoittuu aina syksyyn ennen joululeffakauden aloitusta. Tällä hetkellä olemme katsoneet neljä ensimmäistä elokuvaa, joten saman verran on vielä edessä. Nämä filmit eivät kyllä koskaan vanhene, vaikka kirjat vievätkin voiton!

// Harry Potter marathon. This has been our annual tradition for a couple of years now, and it always takes place before the Christmas movie season. We have watched the four first movies, so we have the same number of movies ahead of us. The story never gets old although I still think the books are better!

Uusia kokemuksia. Olemme käyneet kahdesti punting-jokiveneillä, mikä on kyllä must-kokemus Cambridgessä tai Oxfordissa vieraillessa. Lisäksi olen totutellut käymään suihkussa jossa kylmä ja kuuma vesi säädetään erikseen, kokannut ensimmäistä kertaa uunifetapastaa, katsonut kaikki Riverdalen jaksot, ja tottunut siihen, että Briteissä ikkunat vetävät ja lattiat narisevat, poikkeuksetta.

// New experiences. We have been punting on the Cam river twice, which is definitely one of the must things to do in Cambridge or Oxford. I have also gotten used to taking a shower by mixing the cold and hot water, cooked oven feta pasta for the first time, watched all Riverdale episodes, and accepted the fact that the windows let in a little breeze and the floors creek in every single British house or building.

Uusia ystäviä. Näin 25-vuotiaana uusien ystävien saaminen on melko hankalaa; ensinnäkin, missä sitä edes tutustuu ihmisiin jos ei koulussa? Olen kuitenkin onnistunut kartuttamaan ystäväjoukkoani ihan kiitettävästi ja kansainvälisesti, vaikka Oulun tyttöjä on vaikea päihittää (pus). Ja vaikka saatan kuulostaa ekaluokkalaiselta joka ylpeänä kertoo ensimmäisesä päivästään koulussa, ovat sosiaaliset tapahtumat kuitenkin niin tärkeitä ja erityisesti se, että on ihmisiä, joiden kanssa tehdä niitä.

// New friends. At the age of 25, it is a little difficult to make new friends; first of all, where do you even meet new people when you're not in school anymore?? I have managed to find some really nice people to hang out with through A, but I must say that it is impossible to beat my girls back in Finland (<3). And even with the risk of sounding like a first grader explaining about their first day at school, it's so important to have people in your life that you can do different things with, and that's why I'm very proud to have met such people here.

Mutta nyt ihana-kamala marraskuu on täällä! Synttärikuukausi, joka tuo mukanaan pimeyden lisäksi myös joulunodotuksen. Tänään kuuntelin ensimmäistä kertaa joulumusiikkia, ja pian Cambridgessä on myös joulunavaus! Ihanaa marraskuuta siis kaikille!

// But now it's time for the bittersweet November! My birthday month that brings along not only darkness, but also the Christmas spirit. Today I actually listened to my Christmas playlist for the first time this year, and soon they will also open the Christmas season and lit up the Christmas lights in Cambridge. With that said, hope everyone has a very merry November!

xx Meeri

Tykkää-merkinnät

Kommentit

February Favorites

Vaikka en ole täällä blogin puolella paljon ehtinyt näkyä, on minulla kuitenkin ollut hitusen vapaa-aikaa. Ja kaikessa kiireessään helmikuu oli oikeasti aika kiva! Motivaation monen asian suhteen, kuten koulun ja parisuhteen hyvinvoinnin osalta, on ollut kohdillaan. Ja tiedättekö, pikkuhiljaa alan suhtautua ihan positiivisesti - tai jos ei vielä positiivisesti niin ainakin neutraalisti -salakavalasti lähestyvään muuttoon; liekkö sitten kevättä rinnassa vai mistä on kyse. Joka tapauksessa, ajatelin jakaa teillekin näitä helmikuun helmiä!

// Even though I haven't been able to update my blog very actively recently, I have had a tiny bit of free time that I've used for other leisure activities. In all its intensity, February was actually pretty cool! My motivation on several things, like school or the investing in my relationship, has been on point. And you know what; I'm also gradually starting to warm up for our gradually approaching move - and if not properly warm up, at least it seems a little less repulsive and scary. It must be all the Spring fling that's in the air! In any case, I decided to share some of my February favorites here, too, in case anyone would be interested in what I've been up to!

Favorite podcasts

Nonsense - Huumoria ja asiapuhetta sopivassa suhteessa/ Humor and serious talk in a good ratio

Charla de Chicas - Tyttöjen kuulumisia Espanjasta, ihan naapurikauoungista/ Finnish girls discussing their lives in Spain, they actually live in our neighboring city

Papupata - Mielenkiintoisia aiheita ja hyvää keskustelua/ Interesting topics and good conversations


Favorite movies

Ben is back - Koskettava tarina huumeista, addiktiosta ja äidin rakkaudesta/ A touching story of drug, addiction and motherly love

The Favorite - Juonittelua hovissa - naisten kesken!/ Plotting in the court - and it's all women!

The Green Book - Tositapahtumiin perustuva kuvaus rasismista Yhdysvalloissa/ A depiction of racism in the US; based on true events


Favorite tv-shows

Good wife - Tätä on onneksi monta kautta, mielenkiintoinen sarja johon jää koukkuun/ Such a fascinating series, and luckily there are several seasons because you will get hooked

The office - Niin huono että se on hyvä. Suosittelen erityisesti tätä!/ It's so bad it's good. I strongly recommend watching it!

Sex education - Uusi Netflix-sarja, jossa on kiusallisia teini-ikäisiä, ihania tyylejä ja tietenkin brittiaksentti/ A new Netflix series with a bunch of awkward teenagers with cool styles and lovely British accents

Favorite treats

Tsatsiki & Pita-leipä - ihan paras peli-illan herkku/ Tzatsziki & pita bread - current favorite for game nights

Chili-gouda - niin herkullista juustoa jota olen himoinnut viime kesän polttareista asti/ I've been craving this cheese since one of the bachelorette parties last summer

Etikka-pippuri sipsit - ei ihan vedä vertoja sour cream & onion sipseille, mutta niitä kun ei täältä löydy niin menee paremman puolesta/ Vinegar & pepper chips - as I'm unable to find sour cream & onion chips, these will do just fine meanwhile


Favorite events

Ystävänpäivä - ihana perinteinen treffi-ilta, ja kerrankin löydettiin hyvät hampurilaiset täältä Granadasta / Valentine's Day - I loved our traditional date night, and finally we managed to find proper burgers in Granada

Manchester - ihana pikavisiitti A:n veljen luokse, hyvää ruokaa ja hyvää seuraa/ A quick trip to visit A's brother, lots of good food and of course good company

A:n synttärit - On niin ihana ilahduttaa jotakuta toista/ A's birthday - I love making someone happy with little gifts and effort


Favorite activities

Patikointi vuorilla - ihania maisemia ja auringonpaistetta/ Hiking at the mountains - amazing landscape and Sun energy

Siesta - siinäpä se/ Say no more

Skootterilla ajelu - nykyään mennään yleensä aamuisin yhdessä yliopistolle ja töihin skootterin selässä, ja on se huristelu vaan niin mukavaa / Driving with the moto - nowadays we usually take the moto together to work and uni in the mornings, and it's always nice to drive around together

Toivottavasti oma listani vähän piristää ja ehkä jopa motivoi tai inspiroi jossain määrin. Suomessa on varmasti tällä hetkellä meneillään ne kauneimmat aurinkoiset talvikelit, joten fiilistelen niitä näillä joulunajan kuvilla, kun meidän kotipellon ylle laskeutui lähes taianomainen usva. Kyllähän tuota lunta vähän kaipaa; sen narskumista kenkien alla, kiiltoa auringon paisteessa, nuotioretkiä kodalle... mutta toisaalta, sitten muistan ne pääkallokelit, kun luonto halua tappaa kaikki ihmiset, sekä loskan, josta ei selviä ilman märkiä sukkia. Ehkä tämä espanjalainen kevät on ihan soppeli, kun näin helmikuun loppupuolella monet puut, pensaat ja kasvit jo kukkivat ja lämpötila nousee päivittäin lähelle kahtakymmentä astetta. Ehkä täällä pärjää.

// I hope my list will cheer you up a little bit, or maybe even motivate or inspire! I've seen that Finland has the prettiest Winter days at the moment, so I'd like to get some of those vibes through these pictures. They were actually taken during Christmas when a magical mist rose above the fields next to our home. I must admit I do miss the snow; the squeaky sound under your winter boots, the glittering in sunlight, trips to barbecue sausages and drink hot chocolate... On the other hand, I get traumatized flashbacks from the icy roads when nature tries to kill you, or the wet snow that makes even your socks wet. Maybe I'll be fine here with the Spanish Spring when, now at the end of February, many trees, bushes and plants are already blossoming, and the temperature rises around 20 degrees daily. Maybe I'll be fine.

xx Meeri

Tykkää-merkinnät

Kommentit