Jag tror att alla har krukor undansatta någonstans i hemmet. De är ställda där för de har gått ur mode, har fel färg sedan man gjorde om eller liknade. Man kan förnya sina krukor på olika vis och nedan visar jag hur man gör med filt.

I think everyone has pots hidden somewhere in their home. We put them away because they have gone out of fashion, have the wrong color or something like that. You can renew your pots in different ways and below I show how to do it with a piece of think fabric..

Du behöver /You need:

Sax /Scissor

Papper /paper

Filt /Thick fabric

Snöre /String

Metallöglor /Metal loops

Kruka /Pot

Mät ut pappret på krukan, som ett mönster. Lägg det sedan på filten och klipp ut det.

Measure the paper on the pot, as a pattern. Then put it on the fabric and cut it out.

Sätt i öglor efter smak och sedan är det klart. Jag har 4 öglor på varje sida, mend det beror på hur långt avstånd du vill ha i mellan.

Put in metal loops, you choose how many loops you want, I had 4 on each side but that depend on how big space you want between them.

Blog using your mobile phone - One of the best blogging apps on the market - Click here

Likes

Comments

Jag har nu bestämt mig och som ni kanske har märkt har jag inte varit så aktiv de sista veckorna. Det har varit ett tuft 1 1/2 år och tydligen har jag inte låtit mig själv känna eller låtit mig själv vila så nu orkar min kropp inte längre. Jag måste ta ett litet steg tillbaka och ändra en del saker innan det är försent och bloggen kommer bli en av de saker jag kommer prioritera bort. Jag har skrivit i några år och jag tycker verkligen om det, som en liten dagbok utan fördjupande detaljer. Men i nuläget måste jag ta bort saker som stressar mig men fortfarande är saker jag egentligen inte behöver göra. Jag kommer fortfarande titta in då och då men max en gång i veckan, när och om jag känner att jag har tid.

Jag kommer fortsätta vara aktiv på min instagram så ni får gärna följa mig där. @homebysturgess

Tack för ni har följt mig här och det kommer bli ett på återseende när jag mår bra igen :)

I have now decided and, as you may have noticed, I have not been so active in the last few weeks. It has been a tuff year and a half and apparently I have not let myself feel or let myself rest so now my body don´t want to stay strong anymore. I have to take a small step back and change some things in my life before it's to late and the blog will be one of the things I will slow down with. I have written for a few years and I really like it, like a small diary without in-depth details. But at the moment, I have to remove things that stress me and things I do not really need to do. I will still check in every now and then but max once a week, when and if I feel I have the time.

I will continue to be active on my instagram so I´m happy if you want to follow me there. @homebysturgess

Thank you for following me here and there I will be a back when I'm fine again :)

Likes

Comments

Bakning

Sista arbetspasset innan jul och det ska bli så skönt att vara ledig över julen. Det har hänt så mycket det senaste 1 1/2 året som nu börjar komma ikapp mig och som har gjort att jag behöver vila. Men först en mysig julhelg och sedan fokus på mig själv och min återhämtning.

Har ni smakat Lussesemla någon gång? Om inte så är det väl värt att prova. Ja man behöver gilla både Lussekatter och Semlor för att utfallet ska vara lyckat, men gör man det så är det väl värt att smaka. Tips till julfikan. :)

The last shift before Christmas and it will be so nice to be off for a few days over Christmas. It has happened so much the last 1 1/2 year and it starts to catch up with me so I really need rest. But first a cozy Christmas weekend and then focus on myself and my recovery.

Have you tasted Lussesemla? If not, it is well worth trying. Yes, you need to like both Lussekatter and Semlor in order for the outcome to be successful, but if you do, it's well worth it to taste. Little something for Christmas. :)

Likes

Comments

Familjen, Pyssel

Granen kom på plats i förra helgen och nu börjar alla andra småbitar också att falla på plats inför nästa helg. Vet inte hur ni har det men här hemma är det många viljor när det kommer till granen vilket gör att där e några saker som jag kanske inte hade velat ha i. Tex tjockt glitter, jag tycker inte om glitter och färgade lampor men resten av familjen gör det så då får vi ju ha det i. Dock så lyckades jag övertala dem till bara guldglitter i år istället för fler färger. Men vi har så mysigt när vi sätter upp den med julmusik, pepparkakor, skratt och dans. Det är nog min favoritdag av alla dagarna som har med julen och göra.

The Christmas tree came in place last weekend and now all other little bits begin to fall into place before next weekend. Do not know how you have it, but here at home there are many wills when it comes to putting up the Christmas tree, which means there are some things that I might not have liked to have in the tree. For example thick tinsel, I do not like tinsel and colored lights but the rest of the family do it so then we'll have it in it. However, I managed to persuade them to only have the gold tinsel this year instead of more colors. We have it so cozy when we set it up with Christmas music, gingerbread, laughter and dance. It's probably my favorite day of all the days of Christmas.

Likes

Comments

Familjen

God Lucia morgon på er!

Vår dag kommer i stort sätt bara gå i det tecknet med några Lucia tåg att få se och lyssna till. Tjuvstartade igår med att se Emmas då hennes skola hade valt att köra sitt redan. Vilket gjorde denna stressade mamman överglad för då kan jag se båda barnens tåg. Så är det när man lyckas med att ha en unge i 9an och en i 2an och det är de åren som ska gå i sina skolor. Så här hemma har yrt av Lucia saker de senaste dagarna. Men de var så fina igår och de hade hjälp från Kulturskolans blåsorkester vilket gjorde det lite extra lyxigt.

Vi ska gå och se Olivia ikväll, först i skolan sen vidare till kyrkan då hon ska sjunga med Kulturskolan. Så som sagt fullt upp med Lucia idag :)


Good Lucia morning to you!

Our day will go in that sign with some Lucia trains to see and listen to. Emmas school had chosen to do theirs Lucia already yesterday. Which made this stressed mother happy so I could see both children's trains. That's what happens when you manage to have a child in 9 grade and one in 2 and it's the years they need to go to their lucia in schools. So at home we have had lots of Lucia things to prepare. But they were so nice yesterday and they had help from Kulturskolans blåsorkester which made it a bit extra luxurious.

We are going to see Olivia tonight, first at school and then later on in the church when she is going to sing with the Kulturskolan. So as I said, a day full of Lucia :)


Likes

Comments

I förra veckan var jag och min syster på Afternoon tea på The Rubens at the palace. Vilken upplevelse det var och man kände sig så kunglig. Det är ett fantastiskt ställe och nu var där lite extra mysigt eftersom där var härligt julpyntat.

Last week when me and my sister was in London we visit The Rubens at the palace for a lovely Afternoon tea. It was a fantastic experience and I can say that we got the feeling of being royal. It´s a beautiful place and so English. It was a bit extra cosy because of the Christmas decorations.

Vi satt i två timmar och åt gott och drack en massa tea. Jag hade ett svart tea med en hint av choklad och till det hade vi små smörgåsar, Engelska scones med clotted cream och kakor. Så himla gott, lyxigt och med en fantastiskt service.

We were sitting for two hours having tea, small sandwiches, scones with clotted cream and pastries. I had a black tea with a hint of chocolate. It was so good and the service was excellent.

Även deras badrum var extremt lyxigt där allt gick i marmor och guld. Du tar en ny handduk varje gång du tvättar händerna och allt är snyggt vikt och uppradat på en glashylla.

Even their bathrooms were extremely luxurious, everything went in marble and gold. You take a fresh towel every time you wash your hands and all the towels is nicely folded and placed on a glass shelf.

Kanske inget man gör varje gång man är i London men har man aldrig varit på en riktigt lyxig Afternoon tea och vill unna sig något speciellt är det verkligen väl värt ett besök. Dock är det viktigt att boka innan annars är chansen liten att man får ett bord.

Perhaps not something you do every time you are in London but if you never have been to a really luxurious Afternoon tea and want to treat your self with something special then t's really worth a visit. However, it is important to book before you visit otherwise the chances are small that you get a table.

Likes

Comments

Shopping

Innan jag åkte till London fick jag en liten present av min man för det var vår 5 års bröllopsdag. Han hade sett att jag har gått och sneglat på en Sony A5000 för jag vill ha en lite kamera som klarar att ta bilder inomhus. Jag kan inte med ord beskriva hur glad jag blev när han gav mig den och visst är den snygg?!

Before I went to London, I received a small gift from my husband because it was our 5th wedding anniversary. He had seen that I had been looking at a Sony A5000 for a wile because I want a small camera capable of taking pictures indoors. I can not describe in words how happy I was when he gave me the present and look how nice it is!

Dessa bilder är tagna med min nya kamera och jag har inte använt någon typ av filter eller program för att förbättra dem.

These pictures are taken with my new camera and I have not used any type of filter or program to improve them.

Likes

Comments

Checkade ut från all media denna helgen för jag och min lillasyster åkte på en långweekend till London. Det har varit helt underbart och London är verkligen vackert med alla dekorationer inför julen. Varje gata hade något vackert som man ville stanna och titta på. Så även om jag har varit då massor av gånger så har jag aldrig varit där i december. Vi gjorde alla stora sevärdheter för det var första gången för S. Bodde hos min mans familj så vi blev så där härligt bortskämda med undertiden vilket gjorde resan ännu mer speciell.
Lägger upp lite bilder nu men ska se om jag har lyckats med min nya kamera när jag har fått över bilderna på datorn.

I totally checked out from all media this weekend because me and my sister went for a long weekend in London. It's been totally amazing and even if I've been in London so many times I've never been there over Christmas. The Christmas decorations are so beautiful and you kind of want to stop on every street to just look at all the beauty. It was my sister first time in London so we went to see all the fames landmarks. We are lucky to have my husband family in the city and they made our trip even more perfect because they spoiled us a bit when we were home.
I'm putting up a few pictures now but I'm going to put up some more when I've moved over pictures from my camera to my computer.

Likes

Comments

Inredning, Om mig

Nu är det tid igen att packa väskan och i morgon bär det av till London för en härlig weekend med min lillasyster. Tror att det kommer bli ganska intensivt för systeryster har aldrig varit i London så vi kommer köra en del turista men även shoppa och mysa.

Ett litet bekymmer jag har just nu är att jag var klumpigheten själv igår och lyckades skada mitt finger. Perfekt timing från min sida! Så nu blir det London med ett stort plåster på fingret och lite extra svårt att göra saker.

Avlutar detta lilla inlägg med lite inspo inför julen(så klart) Nedan har vi en härlig dukning där man har tagit fram naturens ämnen istället för det klassiska när man tänker jul. Trots det så tycker jag att man får vibrationerna av vinter och jul. Grenen över bordet är min favorit, kanske för att vi har liknade hemma.

Now it's time again to pack the bag and tomorrow I´ll take off to London for a wonderful weekend with my little sister. I think it will be a quite intensive weekend because my sisters have never been to London so we will do some (a lot) of turist things but also do some shopping and have a nice time.

A little concern I have right now is that I was clumsy and hurt myself yesterday and managed to hurt my finger. Perfect timing from my side! So now it's London with a big patch on my finger and a bit extra hard to do things.

Finish this little post with a little Christmas inspiration(of corse) Below we have a beautiful setting where they have developed the subjects of nature instead of the classic things when you think of Christmas. Nevertheless, I think you get the vibrations of winter and Christmas anyway. My favorit is the branch over the table, maybe because we have one over our own table as well.

Likes

Comments

Inredning, Pyssel

Jag är i London nästa helg när det är första advent och därför har jag och Olivia redan börjat att förbereda här hemma så det är redo för mys även om inte jag är här och fixar med detaljerna.

Så igår satte vi ihop adventljusstaken till bordet. Det blev 4 blockljus med kottar, kanel och Eucalyptus (Baby blue). Så gott det luktar!

I´m in London next weekend over first Sunday of Advent so me and Olivia started yesterday with prepare the candles for our kitchen table. I want them to have a good start of December even if I´m away.

We brought 4 bigger candles and then we put cones, cinnamon and Eucalyptus (Baby blue) in it. It smells so nice, just love it.

Likes

Comments

Instagram@homebysturgess