Uni Student and Travelholic

Miten opiskelijalla on varaa matkustaa? Miten aikaa riittää opinnoille, työlle ja matkoihin?

// How can a student afford to travel? How to have enough time for studies, work, and traveling?

Oon aina ollut niin sanotusti menevää sorttia.. Mulla on ihan pienestä pitäen ollut monia harrastuksia, ja oon niiden mukana kulkenut ympäri suomea eri kaupungeissa reissaamassa. Perheen kanssa ollaan matkusteltu lähellä ja kauempanakin lomamatkoilla. Itsenäisen matkaamisen aloitin kun ysiluokan jälkeen kesällä päätin hakea vaihto-oppilaaksi. Laitoin hakemuksen ja ilmoitin vanhemmilleni, että ''sovin vaihtarihaastattelun, toivottavasti saan mennä''. Tottakai sain mennä, ja vanhempani olivat haku prosessin alusta asti mukana tsemppaamassa. Vietin 10 kuukautta USA:ssa, Michiganissa. Matkustelin niidenkin kuukausien aikana ympäriinsä Yhdysvalloissa; Chicago, Hawaiji, New York, Washington DC, ja ympäri Michigania. Olen vanhemmilleni ikuisesti kiitollinen heidän varallisesta avustaan, että sain kokea vaihto-oppilasvuoden, kaikki tunteiden vuoristoradat, kulttuurishokin, sopeutumisen täysin uuteen ympäristöön ja kielen kääntymisen niin että oman äidinkielen sanat unohtuivat.

// I have always been ready to go, travel around. As a kid I had multiple hobbies that took me around Finland. We took family trips on holidays around Finland and abroad. I started my independent solo travel journey, when on ninth grade, I decided to apply for an exchange student year. I filled and uploaded the application on the internet and told my parents: "I made an appointment for an exchange student interview for myself, hope I can go." Of course I could go to the interview, and my parents were supporting me from the beginning of the exchange year process. I spent 10 months in Michigan, USA. I traveled around USA during the year; Chicago, Hawaii, New York, Washington DC, and all around Michigan. I'm forever grateful for my parents that they supported me also financially, and allowed me the chance to experience an exchange year, all of the rollercoaster of feelings, cultural shock, adapting to a whole new environment and lifestyle, and change in my language so that I forgot words from my mother tongue.

Amsterdam, Netherlands

- - -

Kun saavuin takaisin Suomeen, matkailu into ei hiipunut alkuunkaan. Mietin, että nyt nopeasti lukion kurssit ja kirjoitukset alta pois ja YO-lakitus, jotta pääsen matkustelemaan ja eteenpäin elämässäni. Kuitenkaan, en päässyt 'välivuotena' matkustelun pariin sen enempää, vaan tein töitä ja 'sairaslomailin' muutaman kuukauden kun katkaisin sääriluuni harrastusten parissa.

Yliopistoon hakiessani, mietin pitkään mihin kaupunkiin haluaisin opiskelemaan. Hain muutamiin Suomen yliopistoihin, mutta loppujen lopuksi Tallinnaan lähtö oli harkitsematon päätös, jota en ole katunut ollenkaan. Vaihtovuoden jälkeen Tallinnaan muutto, ei tuntunut ollenkaan vaikealta, päin vastoin Tallinna tuntuu olevan todella lähellä, vain pienen välimatkan päässä Suomen kotikaupungistani.

// When I returned to Finland, I was nothing but even more keen to traveling. I thought of concluding my high school studies as quickly as possible, so that I could travel and go forward in my life. However, I wasn't able to travel that much on my year off, due to working and then having a cast on my leg because of an injury.

First, I considered thoroughly in which cities to apply for university. I applied to a few universities in Finland, but then applying to Tallinn was quite random. I have not regretted the decision, anyhow. After exchange year, thought of living in Tallinn didn't feel that big of a deal. Tallinn is so close and on doable distance from my home town in Finland.

Rome, Italy

- - -

Yliopistossa kurssien aikataulut ja lukujärjestyksen olen onneksi saanut laadittua suhteellisen tiiviiksi paketeiksi, joten olen saanut nauttia pitkistä viikonlopuista. Yleensä joko maanantain tai perjantain on saanut järjestettyä vapaaksi kurssien suhteen. Lyhyemmät kouluviikot on mahdollistaneet työskentelyn Suomessa viikonloppuisin, mikä taas kerryttää kivasti extraa pankkitilille, jotta pääsen harrastamaan arkena ja matkustamaan vähintään kerran-kaksi vuodessa.

Toisena ja nyt kolmantena lukuvuotena panostukseni kouluun ja töihin oli äärimmäistä. Suoritin runsaasti kursseja ja tein viikonloput töitä, jolloin opiskelijatapahtumiin osallistuminen jäi vähäisemmäksi. Perustelin itselleni valintaani juurikin muiden intressieni (matkailun, harrastusten) mahdollistamiseksi. Jos en tekisi töitä ja tienaisi 'ylimääräistä' rahaa, en voisi elää mitenkään edes tämän vertaista reissaajan elämää. Tietenkin Tallinna- Mikkeli välimatkoihin kuluu vuodessa runsaasti rahaa, mutta kotikaupunkiin töihin palatessa työmatkakuluista voi hakea korvausta verotuksessa. Opintotuki ei olisi minulla riittänyt asunnon kuukausi kustannuksiin edes Tallinnassa, missä vuokrataso on vielä hieman alhaisempi kuin Suomessa. Opintolainaa nostin, mutta siitä suurin osa on mennyt asumiskustannuksiin ja yliopiston lukukausi maksuihin, kun Tallinnassa yliopistovuosi maksaa 4000-5000€ Pakotin siis itseni myös tekemään ahkerasti töitä, koska en halunnut kituuttaa itseäni, enkä rajoittaa elämäntyyliäni opiskeluvuosien ajaksi.

// At university, I have been able to make my course schedules so that I've had long weekends. Usually Monday or Friday has been free from school, which has allowed me to go work in Finland on Weekends. I've been working to have some extra on my bank account, what I then use to pay for hobbies and trips one or two times a year. .

On second and now third year of uni, my concentration on school and work has been quite intense. I completed lots of courses, worked on weekends, so that I also missed most of the student events. I justified my decision to myself, that I would later have a chance to sponsor my other interests such as traveling and hobbies. If I didn't work I couldn't afford to live even the traveler life as now. Not even by taking a student loan and collecting the governmental financial aid for students. Financial aid wouldn't even cover my rent and monthly living expenses, though rents are still a bit lower in Tallinn compared to Finland. Most of my student loan goes to paying the tuition fee, which in Tallinn is about 4000-5000€ per study year. So, I sort of forced myself to work while going to uni, since I didn't want to hold back on my lifestyle too much.

Toronto, Ontario, Canada

- - -

Oon käynyt yliopiston aikana pari kertaa pidemmällä matkalla, Thaimaassa ja Kanadassa. Lisäksi lyhyempiä kaupunkireissuja, Roomaan, Amsterdamiin ja Baltian kaupunkeihin. Tammikuussa meillä on melkein koko kuukausi vapaata koulun puolesta, jos kokeet vaan saa suoritettua ennen joulua. Tammikuu olisi siis normaalisti opintoaikataulussa kokeiden aikaa, proffat kuitenkin antaa ensimmäisen mahdollisuuden kokeen suorittamiselle ennen joululomaa. Monet opiskelukavereistani matkustavat joululoman ja tammikuun aikana, pitkillä vapailla. Itse olen tehnyt ensin joulun ja tammikuun alun töitä ja sitten kuun lopussa, tai helmikuun alussa matkustanut. Tämä tammikuu oli poikkeus! Vaikka monta kertaa selasinkin äkkilähdöt ja lennot, niin säästän rahani keväälle. Lähden sitten vaikka pidemmälle tai useammalle pienelle reissulle kun olen saanut kandityöni pakettiin.

// I have been on a few trips during university years. Couple longer distance trips to Thailand and Canada, and few shorter Europe trips, Rome, Amsterdam, and Baltic countries. In January, we have time off usually at school. In academic calendar, January is scheduled to be examination session, but lecturers usually give a first chance of taking the exam before Christmas holiday. So, from Christmas to January we have longer vacation. Many of my school mates travel in January. I have been working from Christmas to the mid-January and then traveled at the end of January or the beginning of February. This January was an exception! After checking last-minute travel deals and flights multiple times I decided to save my money now and use it later this spring, after completing my thesis work.

Bangkok, Thailand

- - -

Mulla on onnekseni työ, jossa voin itse päättää miten paljon töitä teen ja milloin otan vuoroja. Vaikka oonkin pienoinen työnarkomaani, ja oon tehnyt välillä aikatauluuni nähden oikeasti liikaa töitä, niin työvuorojen valinta on antanut mahdollisuuden järjestää viikkoja vapaaksi matkoille samalla kun koulusta on vapaata. Kesät tein näin työnarkomaanina kahta työtä Suomessa, joten pidemmille matkoille en tehnyt tilaa. Kuitenkin aina parin päivän vapailla pyrin vaihtamaan maisemaa Tallinnaan, ja vietin lomapäiviä omassa rauhassa Tallinna juttuja tehden ja kaupunkia kierrellen. Viime kesänä Ainoalla pidemmällä vapaalla ( 4 päivää) pyysin isäni matkaseuraksi ja lähdettiin Baltian roadtripille. Kierrettiin siis Baltian pääkaupungit, pari pienempää kaupunkia ja nähtävyyksiä matkan varrella. Virossa olen opiskelukaverini kanssa käynyt päivä reissuilla Tartossa ja kansallispuistoissa. Suomessa matkaan muihin kaupunkeihin usein viikonloppuisin tai vapaa päivinä näkemään kavereitani.

Pienet maiseman vaihdokset piristävät ja tyydyttävät matkaajan sielua niin ettei koko ajan ole tarvetta matkata pidemmälle ja täysin uuden kulttuurin keskelle. Maiseman vaihdokset pitävät budjetin kurissa, jotta myöhemmin jää enemmän käytettäväksi kokemuksille.

// I have been lucky to have a job I can choose how much to work and when to work. Though, I am a bit of a workaholic, and at times I've been working too much for my schedule. Being able to choose my work shifts, it's made it easy for me to save time for trips while courses are on break at school. However, I have been working two jobs the past summers, and there's been hardly any time left for trips. On double off-days, I have usually changed the scene to a quick trip to my Tallinn apartment. Last year on my (4-day) summer vacation I asked my dad to accompany me for Baltic roadtrip. We strolled through the capital cities of Baltic countries and visited a few other places on the way. In Estonia, we have done day trips to near cities and national parks with my friend.

Quick change of scenery, even a short stay at another city inspires just a bit to keep a mind off from always wondering to new travel options. Small trips and get aways keeps the budget in control, so that later there's a chance to use more for experiences.

- - -

#travel #studentlife #travelblog

Tykkää-merkinnät

Kommentit

  • Instagram
  • Nouw
  • Youtube