Nu när alla hjärtanslag närmar sig tänkte jag dela med mig av en super fräsch dark rose look. Sminkningen kan man tolka precis som man vill. Jag valde en körsbärsrosa färg på läpparna utan att använda läppenna för att få en mjukar look men här kan du vara vådligt kreativ och använda dig av olika färger, nude, mörkröd eller någon annan romantisk färg som passar just din hudton.


Now when Valentine´ s day is around the corner I thought I would share this fresh dark rose look with you. This look is easy to switch up to anything you like. I chose to use a cherry colored lipgloss without a lip pencil just to make it look a bit softer but you could get really creative at that point and use colors as nude, dark read or any other color that suits with your skin color.

Bas-Base

Innan jag börjar med något gör jag min vanliga hudvårdsrutin som jag länkar nedanför!

Sen applicerar jag Maria Åkerbergs Compact fondation i färgen milk med en Real Techniques Miracle sculpting sponge. Och OMG vad bra den är på de svårare vinklarna i ansiktet. Speciellt bra runt näsan, ögonen och munnen! För att ljusa upp runt ögonen använder jag mig av Maria Åkerbergs Compact Powder i färgen Transparent Matte och det applicerar jag med Real techniques Setting Brush.


Before I begin with my makeup I always do my normal everyday makeup routine that I will lik down below.

Then I apply Maria Akerberg´s Compact foundation in the color milk with a Real techniques Miracle sculpting sponge. And OMG its soon good on those more difficult angles angle. Especially around the nose, eyes and mouth: For brightening up my eyearia I use Maria Akerberg´s Compact Powder in the color Transparent Matte and for application I use real Techniques Setting Brush.


😍Hudvårdsrutin-Skincare Routine

Maria åkerbergs Transparanta puder är lite för ljust för min hudton så då använder jag mig av LUSH puder i färgen Emotionell Briljans. Den smälter in i huden och gör att din makeup håller hela dagen och kvällen. Till den använder jag mig av Real Techniques Bold Metals 100 Arched Powder Brush.

Maria Akerbergs transparent powder is a bit to light for the rest of my face so for that I use LUSH powder in the color Emotional Briljans. It melt in with your skin and leaves your makeup flawless and helps it last all day and evening. For the powder I use Real Tachniques Bold Metals 100 Arched Powder Brush.

Som sista steg i min bas applicerar jag maria Åkerbergs rouge i färgen Natural Rose med Real Techniques Blush Brush.

As the last step in my base I apply Maria Akerbergs blush in the color Natural Rose with a Real Techniques Blush Brush.

Bryn-Brows

(Just nu håller jag på att spara ut myna bryn för att låta dem vila ett tag, därför ser de lite oplockade ut)

Min ögonbryns rutin har ändras en hel del under de senaste åren. I nuläget använder jag mig av min älskade Anastasia Beverly Hills Dipbrow Pomade i färgen Ash Brown med deras egna borste - Duo Brush Nr 12. För att sätta brynen på plats använder jag deras egan bryn gel - Clear Brow Gel


(Right now I let my brows grow and let them rest for a while, Thats why they look so unplucked)

My brow routine has changed so much during these past years. At the moment Im using my beloved Anastasia Beverly Hills Dipbrow Pomade in the color Ash Brown with one of their own brushes - Duo Brush Nr 12. To set my brows I use their own Brow Gel- Clear Brow Gel.

Ögon-Eyes

Såklart så använder jag THE ONE AND ONLY TANYA BURR paletterna för min ögonlook.

Of course I use THE ONE AND ONLY TANYA BURR pallets for my eye makeup.

Jag börjar med att applicera färgen Toast från TB Birthday Suit med en Real Techniques Base Shadow brush för att ge mina ögon en övergångsfärg i glob linjen.

I start by applying the color Toast from TB Birthday Suit with a Real Techniques base Shadow brush to give my eyes a transition color in my eye crease.

Jag applicerar sedan färgen Plumberry från TB Candy Glam Beauty Essentials palette med Kicks egna Eye Shadow Contour Brush. Jag använder samma borste för att sen applicera Date Night in Paris och Baking Brownies i den yttre tredjedelendelen av ögonlocket för att ge mitt öga lite definition.

i then apply the color Plumbery from TB Candy Glam Beauty Essentials Pallette with a Kicks Eye Shadow Contour brush. I use the same brush to apply Date Night in Paris and Baking Brownies in there other third of my eyelid to give the eve some definition.


Jag applicera sen färgen Plumberry också på den nedre fransade och färgen Snowflake i den inre tårkanalen för att ljusa upp.

I then apply the same color on the lower lash line and add the color Snowflake in the inner corner of my eye to bright up.

Sist men inte minst lägger jag en liten vingad eyeliner från LUSH i färgen Självsäker med Real Techniques Fine liner brush och böjer och applicerar ett lager av Maria Åkerbergs mascara i färgen Black.

Last but not least i lay a smal winged eyeliner from LUSH in the color Confident with a Real Techniques Fine Liner brush. Then I bend my eyelashes and apply a layer of Maria Akerberg mascara in the color Black.

Om man vill kan man applicera läppglans, läppstift eller ingenting alls, det är helt upp till dig men mitt tips är att våga med någon härlig rosa ton eller kanske till och med en väldigt mörkröd färg. Det var allt för idag my darlings!

Tills vi ses nästa gång,

If you´d like you can apply some lipgloss, lipstick or nothing at all, it´s totally up to you but my tip is to be brave and bold with a lovely pick color or even a dark red. That´s was all for today my darlings!

Until we see each other again,


Med Kärlek/With Love


Matilda

Blog using your mobile phone - One of the best blogging apps on the market - Click here

Likes

Comments

2016 har verkligen varit ett år jag kommer minnas. Mitt liv har varit en riktig berg-och-dalbana och jag har fått så mycket lärdom från det. Det har varit stor fokus runt kärleken under 2016, jag har upptäckt en ny kärlek för mig själv och även för nya saker i mitt liv. Jag har också fått upp ögonen för en främmande person som sedan växte till en stark känsla av passion och kärlek.

Jag ser fram emot 2017 och jag känner också att det här kan bli året då jag växer starkare och får upp ögonen för nya intressen. Jag vill också jobba mycket med bloggen under 2017 och jag hoppas ni är med mig på den resan. Nedanför tänkte jag dela med mig av några av mina favoritbilder från 2016. Skulle jag ta med alla skulle inlägget ta flera dagar att titta igenom men här är några sökningar!


2016 has very much been a year I will remember. My life as been a real rollercoaster and I´ve got so much knowledge from it. It has been focus on the love around med during 2016, I have discovered a new love for myself and also for new experiences. I have also got up new eyes for a stranger that then grew into into a strong feeling of passion and love.

I look forward to 2017 and I feel like this can be the year when I grow stronger and get a new view upon new interests. I´d also like to work more with my blog during 2017 and I you you´d like to walk with me on that journey. I though I would share some of my favorite pictures from 2016 down below. If I would collect all my favorites this post would not end for days but here are som goods!

Underbara juli <3 / Wonderful July <3

Med Kärlek/ With Love


Matilda

Likes

Comments

I oktober 2016 bestämde jag och min pojkvän att vi skulle åka någonstans och ta in på ett hotell under nyår. Sena som alltid, upptäckte vi att de flesta ställen som var attraktiva var också fullbokade. Jag har sen tidigare bott på The Winery och ni som har följt mig ett tag har sett även dt inlägget!
(jag länkar det nedanför för dem som är intresserade)

http://nouw.com/matildabymyside/the-winery-hotel-25632812


In October 2016 me and my boyfriend decided to go somewhere and stay at a hotel during new years. Late as usual we discovered that most of the places that seemed great was booked. I had earlier stayed at The Winery and for those who have followed me earlier may have seen that blogpost.

(The link is down below for those who are interested)


http://nouw.com/matildabymyside/the-winery-hotel-25632812

Jag och Oskar bodde från den 31 december till den 1 januari i ett mysigt rum för två. Det både jag och min pojkvän älskade med rummet var vattenfallsduschen i badrummet och hur fantastiskt skön sängen var. Vi övervägde nästan att betala för en till natt bara för att få ligga kvar och snooza några minuter längre.

Men... Det gjorde vi inte och gick upp för att njuta av frukostbuffén som redan stod framdukad.


Me and Oskar stayed at The Winery from 31st of December to the 1st of januari. The thing that me and my boyfriend loved was the waterfall shower in the bathroom and how great and comfy the bed was. We almost considered staying another night just so lay a bit longer and snooze a few more minutes.

But.... We didn't and went got up to enjoy the breakfast buffet that had already been set up.

Mellan middagen och 12slaget gick vi tillbaka till rummet för att njuta av några praliner vi hade köpt på förmiddagen och av den goda champagnen som vi hade kylt. Vi tog även en tripp ner till vinsteket där musiken var hög och det fanns människor överallt som testade deras olika viner.

Between dinner and midnight we went back to the room to enjoy some of our pralines we had bought in the afternoon together with a bottle of champagne that we had cooled up. We also took a look at the winery where the music was cloud and people everywhere tasting wines.

Stockholm by night. Precis innan tolvslaget!

Med Kärlek/With Love

Matilda

Likes

Comments

24 december är här och dagen är fylld med uppgifter som att duka bord, ta fram all julmat och slå in de sista julklapparna innan de läggs under granan. I min familj brukar tomtegröten serveras tillsammans med Kalle Anka vid kl. 15:00 och sen har vi julklappsöppning.

Jag älskar att handla julklappar. Jag planerar och tänker ut vad som kan göra just den klappen speciell för den personen. Det ger en så stor energikick att se leendena och glädjen i deras ögon när de öppnar paketen. Min mamma fick ett par örhängen från mig och min lillasyster och till pappa gav vi en skjorta.

24 of December is here and the day is filled with tasks as setting the table, bringing all the christmas food and wrapping the last christmas gifts before we set the under the tree. In my family we usually eat the porridge to Donald Duck and his friends around 3pm and then we open our gifts.


En julklapp som var fantastiskt rolig att ge var farmors. Hon fick en mössa och halsduk från Dea Axelsson. Direkt hon såg vad snygg hon blev i dem lyste hon upp som en sol!

One christmas present that was so much joy giving was my grandmothers. She got a hat and a scarf from Dea Axelsson. Directly when she saw how beautiful she looked in them she shine up like a sun.

Min jul har varit fylld med kärlek, värme och skratt! Jag hoppas du har haft en lika varm jul som jag och att det kommande året ska blir precis lika spännande som 2016.

My christmas has been filled with love, warmth and laughter! I hop that you've had an amazing christmas and the the new year will be as exciting as 2016.


Med Kärlek/With Love

Matilda

Likes

Comments

I år har min jul sett lite annorlunda ut, jag har nämligen fått fira julafton två gånger. Jag och min familj har tillsammans med min pojkvän Oskar firat julafton den 23e december då vi åt julbord, spelade spel och delade ut julklappar till varandra. Det var fantastiskt roligt och mysigt att få spendera en del av juldagarna med de jag älskar så mycket.

Jag tänkte dela upp inläggen av mitt jul och nyårsfirande i tre delar under de kommande dagarna! Jag hoppas du har haft en fantastisk jul och nyår med era nära och kära, dela gärna med dig av hur din jul var i kommentarsfältet! :)

Här kommer lite bilder från min julafton tillsammans med familjen och min käraste!

This year my christmas has been a bit different from last year, I´ve celebrated christmas eve twice. Me and my family have together with my boyfriend Oskar spent the 23rd of December together when we ate traditional Swedish christmas food, played board games and gave our christmas gifts to each other. It was amazingly fun and cosy to spend parts of the holidays together with those I love so much.

I´m planning to divide my posts about christmas and new years into three parts during these couple of days! I hope you've had a lovely christmas and new year with your loved ones, please tell me how your christmas was in the field below!

Here are some shots from my christmas with the family and my love.


Med Kärlek/With love

Matilda

Likes

Comments

Under en helgen vid allhelgona fick jag chansen att besöka Göteborg med min käraste. Vi besökte bland annat Gothia tower, Liseberg, och Universeum.


During the Halloween weekend I got the opportunity to visit Gothenburg together with my loved one. We visited Gothia Tower, Liseberg and Universeum.

Efter den här resan kan jag glädjande säga att jag kommer återvända till Göteborg så snart som möjligt!

After this trip I can happily say I will return to Gothenburg as soon as possible!

Efter en lång dag med åkaraktioner och sevärdheter avslutade vi dagen med lite shopping. Första stoppet var såklart min favorit butik, Lush. Efter det hade dagen nått sitt slut och det var dags att ta sig hemåt. Trötta i fötterna slänger vi oss på soffan och insett att vi gått mer än två mil under dagen.

Tills vi hörs igen,


After a long day with rollercoasters and some touristing we ended this day with shopping. First stop was Lush, My favorite! After Lush the day had come to it´s end and it was time to start walking back home. Tired as we lay ourself on the sofa and realizes that we had walked 13 miles that day.

Until we meet again,


Med Kärlek/With love

Matilda

Likes

Comments

Hello Darling!

Efter en lång pause är jag äntligen tillbaka med ny energi och nya idéer som jag kommer dela med mig av. Mycket har hänt sen sist och jag ser fram emot att visa er allt nytt i de kommande inläggen. Ni kommer kunna följa med mig allt oftare över Instagram och Snapchat i framtiden.

Här kommer lite bilder tagna under den gångna tiden.

After quite a while I am finally back with some new energy and som new ideas that I will share with you. A lot has happen since my last blogpost and I look forward to give you a outlook over the things that has happened in my life. You will also be able to follow me around much mor on Instagram och Snapchat.

Here´s some pictures from this summer and autumn.

Med Kärlek!/ With Love!

Matilda

what is summer without breakfasts in bed?

Likes

Comments

Midsommarhelgen är över och jag är tillbaka i vardagen igen. Tillbaka till sommarjobbet och renoveringen av mitt rum. Rehabiliteringen av min rygg och svanskota är på väg åt rätt håll. Jag jobbar på med lika delar träning som stretching. Det är mycket att hålla på med nu när jag äntligen har sommarlov och då får min blogg vila - därav min dåliga uppdatering just nu. Min midsommar firades med nära vänner och familjen uppe i det härliga Dalarna, nämligen i Sundborn som ligger en bit utanför Falun.

The midsummer weekend is over and I am now back in my everyday life. Back to working and renovating my room. The rehab of my back and tailbone is going in the right direction. I´m working with different exercistes as stretching. There is a lot going on and now when I have my summer break the blog has been put a bit on the side - You can clearly see that in my bad updating. My midsummer was celebrated with close friends and family up in the northern part of Sweden. Somewhere at a place called Sundborn, which is located a bit outside Falun.

Vi hade vädrets makter med oss på vår sida denna midsommarafton. Från att väderprognosen skiftat mellan jätte-varmt och solsken till åska och regnskurar så slutade det med att vi fick solsken och 24 grader varmt. Ibland har man tur! Vi packade ner jordgubbar, nybakade brownisar, mackor med brieost och salami i picknickkorgen. Och naturligtvis fanns det en flaska bubbel med som vi drack till samtidigt som vi fick lyssna på barn och vuxna som dansade små grodorna till den nyligen resta majstången. Vad vore en midsommar utan sånglekar och jordgubbar? ;)

We had the weather gods with us on our side this midsummer. With the news from the weather forecast that it would be very warm and sunny to thunder and lightning, The weather turned out to be full sun and 24 degrees celsius. Sometimes you have luck. We packed down strawberries, freshly baked brownies, sandwiches with brie cheese and salami in our picnic basket. And of course we brought a bottle of bubble and the same time we drank it we had the luck to hear all the children and adults dancing "små grodorna" around the maypole. What would midsummer be without singing and strawberries? ;)

Outfiten jag valde att ha på mig på midsommarafton var en krämvit spetsklänning med t-shirtärm från Lindex. Jag köpte den för flera år sedan och har bara använt den ett fåtal gånger. Till det hade jag ett par beiga/krämfärgade sandaler med klack och min Daniel Wellington klocka med ett brunt läderarmband.

The outfit I am wearing this midsummer is a cream white lace dress with a t-shirt sleeve from Lindex. I bought it several years ago but I have only used it a few times. To the dress I hade beige/ cream colored sandals with heals and m Daniel Wellington watch with a leather band.

Det är många midsommarfirandande runt om i vårt land och speciellt i Dalarna där man firar i många dagar på flera olika ställen. I Sundborn fick vi se midsommarstången bäras in och resas av män i folkdräkt. När väl stången är rest är det dags för barnens (och vuxnas) favorit stund - dansandet kring majstången. Är man småbarnsförälder eller storasyskon vet man vid nuläget texten till varje sånglek och stegen till varje dans. ;)

There is a lot of midsummer celebrating around our country especially around the northern of Sweden. In Sundborn we got to se the maypole be carried in of men in national costume. When the maypole was up the children (and adults) favorite moment started - dancing around the maypole. If you are a parent of young children of if you are an older sibling you now know every lyrics and steps to every dance. ;)

Man kunde man se unga som gamla iklädda sina folkdräkter, ett väldigt vanligt fenomen om man reser i Dalarna över midsommar! Så härligt att se! Ger mig en flashback tillbaka till när jag själv var barn. Självklart matchade fyraåriga Matilda sin outfit i Leksands kulldräkt med sin docka Lisa precis lika klädd. På bilden ovan ser ni hur Leksands kulldräkt ser ut på det lilla barnet.


​You could se young as old wearing the national costume, a very ordinary fenomen if you travel north in sweeten. So lovely to see! Gives me a flashback to when I was a kid. Of course four year old Matilda matched her outfit with hear doll Lisa. On the picture above you can what 

Hoppas din midsommar var fylld med lika mycket värme, kärlek och lycka som min! Tills vi hörs igen.... ha det så bra!

Hope your midsummer was filled with so much warmth, love and happiness as mine. Until we meet again... take care!

Med Kärlek/With Love

Matilda

Likes

Comments

Jag är som många andra - ett STORT fan av choklad och sötsaker. Men jag vet också vad socker gör med min kropp och hur jag kommer må dagen efter att jag ätit det. En grinig Matilda med huvudvärk vaknar upp och skrämmer bort de som finns i min omgivning. ;) Alltså inte värt en hel dag som går bort med huvudvärk för en sockerrik fikastund.

I am like several others - A big fan of chocolate and sweets. But I also know what suger does to my body and how I will feel the day after. A grumpy Matilda with a headache wakes up and scares everybody around me. ;) SO not work a day with headache for a sweet moment.

Om du är som mig och känner att det borde finnas andra sätt att lyxa till det på fredagarna med något gott så har jag den perfekta lösningen på det. Avokado brownies! Ja det låter udda... Vem vill äta guacamole med kakao i?

Jag var också skeptisk till en början men både jag och resten av min familj blev glatt överraskade. Smaken var inte alls avokado. Det var en tydlig chokladsmak istället - precis som de brownies man kan köpa på caféet. Överraskande nog så innehåller dessa varken mjölk, gluten eller socker! Hur bra är inte det?

Vill du ha receptet på dessa goodies är det bara att fortsätta läsa! Here we go!


If you are like me and feel like there must be a way to give those Fridays of luxury and I got the perfect solution for that. Avocado Brownies! Yes it sounds odd... Who wants to eat guacamole with cacao in it.

I was also skeptical for it at the beginning and so was the rest of my family but we got a happy surprise. The taste wasn't avocado. It was a clear chocolate flavor instead - exactly like the brownies you can buy at a cafe. surprisingly enough it does not contain milk, gluten or sugar! How awesome isn't that?

You want the recipe? Then keep on reading! Here we go!

Avokado Brownies

Ingredienser:/Ingredients:

300g Choklad/ 300g Chocolate

2msk Kokosolja/ 2tbsp Coconut oil

2-4 Hass Avokado i medium storlek, Urkärnade och skalade/ 2-4 Hass avocados in medium size pitted and piled

1,1 dl Honung eller Lönnsirap/ 1/2 cup honey or maple syrup

1 tsk Vaniljpulver/1 tsp vanilla extract

3 Ägg/ 3 Egg

1,1 dl kakaopulver/ 1/2 cup cacao powder

1,1dl minus 1 msk kokosmjöl/ 1/2 cup less 1 Tbsp. coconut flour


Avokado Frosting

1 Medium Avokado, urkärnad och skalad/ 1 medium sized hass avocado, pitted and peeled

3 msk osötad kakaopulver/3 Tbsp unsweetened cocoa powder

3 msk Lönnsirap/3 Tbsp maple syrup


Sätt ugnen på 200 grader Celsius eller 400 grader fahrenheit. Lägg ett papper i en långpanna med måtten 23X33 cm (9x13 i).

Preheat the oven to 400 degrees F or 200 degrees C.
Line the base and sides of a 9 x 13 in or 23x33cm pan with parchment paper.

Smält chokladen över ett vattenbad och tillsätt sedan kokosfettet. När chokladen har smält kokosfettet sätter du chokladblandningen åt sidan från värmen för att kylas ned.

Melt the chocolate over a bowl set over simmering water and then add the coconut oil. when the chocolate has melted. when the chocolate mixture has melted and is well mixed put it a side from the heat to cool down.


Lägg avokadon i en matberedare eller så kan du använda en mixerstav. Mixa avokadon till en len pure och blanda i honungen och vaniljpulvret. Blanda sedan ner avokadoröra i chokladen.

Put the avocado in a food processor or you could use a mixer. Process or mix the avokado until its smooth. When its a puré add the honey an vanilla powder into the chocolate-avocado mixture.

När avokadon är blandad i choklad/koksfett blandningen tillsätter du ett ägg i taget. Se till att varje ägg blandas väl med smeten innan du blandar i nästa.

When the avocado has been blended into the chocolate/coconut oil mixture add one egg at the time. Make sure each and every egg has blended into the mixture before you add another one.

Efter äggen är det dags att tillsätta kokosmjölet och kakao. Jag siktade ner kakao i blandningen för att undvika klumpar och tillsatte sen kokosmjölet. När smeten är färdigblandad häller du ner den i ugnsformen och ställer in plåten i mitten av ugnen i 12-15 minuter.

After the egg has been added its time to add the coconut flour and cacao. I sieves the cacao to avoid getting clumps and after that I add the coconut flour. When the paste is blended pour it down into the pan and put it in middle of the oven in 12-25 minutes.

Den färdiggräddade kakan låter du den svalna helt innan du tar den ur formen. Medan kakan svalnade bladade jag frostingen - avokado, sirap och kakao blandas till en len chokladblandning, Lägg gärna en bit bakplåtspapper i botten av formen för då går det så mycket lättare att få upp kakan ur formen.

Let the finished cake cool down before you take it out of the pan. While the cake was cooling down I was making the frosting - avocado, syrup and cacao into a smooth mixture, Put a piece of parchment paper in the bottom of the pan to make it even easier to get the cake out of the pan.

Bred ut frostingen över kakan och skär rutor. Om du vill kan du tillsätta nötter, mandlar eller ditt val av topping. Här valde jag att hacka lite mandel att strö på.

Spread out the frosting over the cake can cute slices. If you like you can add nuts, almonds or your choice of topping. I chose to add som chopped almonds.

Så nu har du ditt alledelles egna fikabröd inför Midsommar. Ta gärna en klick kokosgrädde elleran kula bananglass med vaniljsmak. Lätt fixat och fanatiskt gott! ;)

Ta en bit och njut!

Lycka till!


So now you can enjoy your own coffee bread for midsummer. Take som coconut cream or a bit banana ice-cream with vanilla flavor. Easy to fix and amazingly tasty!;)

Take a piece and enjoy!

Good luck!


Med Kärlek/With love!

Matilda

Likes

Comments

Misstagens Mästare låter inte så trevligt. En dag med att lära sig vända sina misstag till något positivt och ta lärdom av dem och på så sätt utvecklas och bli bättre som entreprenör. Visdomen om att kunna använda sina svagheter till något bra.

Igår fick jag följa med min mamma på ett lokalt evenemang i Gasklockorna här i Gävle anordnat av Företagarna. En härlig eftermiddag fylld av föreläsningar under fyra timmar. Man fick ta del av föreläsningar av Pingis Hadenius (företagare för Economista och Flattered) och Per Holknekt (skapare av Odd Molly) och träffa andra entreprenörer. Fantastiskt rolig och givande dag!
Detta var en av många platser som detta turnésällskap besökte under sitt resande landet runt. Det ger dig som åskådare en inblick på hur företagslivet kan se ut.


The master of mistakes doesn't sounds so nice. A day about learning to turn your mistakes to something positive and to take knowledge from dem into becoming a better entrepreneur. The wisdom of using your weakness to something good.

Yesterday I got to come with my mum to a local event in Gasklockorna here in Gavle set up by something called Foretagarna. A lovely afternoon filled with lectures during four hours. You got take a part of Pingis Hadenius (entrepreneur for Economista och Flattered) and Per Holknekt (the creator Odd Molly) and to meet all the other entrepreneurs. Amazingly fun and a inspiriting day.

This was one of several places in their tour and they are traveling the country through (in Sweden). This gives you sight of how the business life can be.

Vi registrerade oss för att sedan mingla runt och avnjuta en wrap fylld med sallad, grönsaker, kött och en god dressing. Här fanns även ett glutenfritt alternativ som baguette med ett vegetariskt alternativ. Härlig att det alltid finns alternativ när man har specialkost.

We signed up to then mingle and enjoy a wrap made of vegetables, salad, meet and a tasty dressing. You could also get a gluten free option which was a baguette with was a vegetarian alternative. So awesome that they always have something for those with special diet.

Kyld Ramlösa kändes härligt att svalka sig med i den varm lokalen fylld av många entreprenörer.

Cold Ramlosa felt great in the warm room filled with lots of business people.

Det var mängder av olika företagare på plats och alla hade vi en sak gemensamt, vi ville lära oss mer och samverka till ett bra företagsklimat.

It was tones of different business people in the room and we all had one thing in common, we wanted to learn more and cooperate to a good business climate.

Många intressanta mellanspel av information från allt bland annat Ung företagsamhet till PRV (Patent och Registreringsverket) som informerade och inspirerade oss.

A lot of the interesting pauses with everything from Young enterprise to "PRV" (in Swedish: Patent and Registeringsverket) which informed and inspired us.

Först ut som föreläsarna var Pingis Hadenius. För mig som bloggare var det otroligt inspirerande att höra Pingis berätta historian bakom hennes framgång. Att dessutom få ta del av hennes tips och råd för vad man bör tänka på som företagare.

The first one was Pingis Hadenius. For me as a blogger was a incredible inspiring to hear Pingis tell her story behind her success. To also hear her tips and advice for what you should bear in mind as a businesswoman/businessman.

Den föreläsningen som berörde mig mest var med Per Holknekt. Han berättade naket om hur viktig känslorna är i sitt företagande. Han berättade öppet om hur hans barndom och hur han under åren blivit behandlad påverkat hans självkänsla och självförtroende. Genuint och äkta fick man ta del av hans historia som berörde in i djupet av mitt hjärta. Tack Per för att du delgav din livsresa!

​This lecture touched me the most - The one with Per Holknekt. He was openhearted and told us about how important it is to be sensitive in your company. He told os openly about his childhood and how he during the years was treated and how that had effected his self-esteem and confidence. In a genuin and real way you took a part of hos history and that touched my heart so deep. Than you Per for what you shared. 

Ta tiden och gå på detta!/Take the time and see this!


Med Kärlek!/With Love!

Matilda

Likes

Comments