View tracker

Under en helgen vid allhelgona fick jag chansen att besöka Göteborg med min käraste. Vi besökte bland annat Gothia tower, Liseberg, och Universeum.


During the Halloween weekend I got the opportunity to visit Gothenburg together with my loved one. We visited Gothia Tower, Liseberg and Universeum.

Efter den här resan kan jag glädjande säga att jag kommer återvända till Göteborg så snart som möjligt!

After this trip I can happily say I will return to Gothenburg as soon as possible!

Efter en lång dag med åkaraktioner och sevärdheter avslutade vi dagen med lite shopping. Första stoppet var såklart min favorit butik, Lush. Efter det hade dagen nått sitt slut och det var dags att ta sig hemåt. Trötta i fötterna slänger vi oss på soffan och insett att vi gått mer än två mil under dagen.

Tills vi hörs igen,


After a long day with rollercoasters and some touristing we ended this day with shopping. First stop was Lush, My favorite! After Lush the day had come to it´s end and it was time to start walking back home. Tired as we lay ourself on the sofa and realizes that we had walked 13 miles that day.

Until we meet again,


Med Kärlek/With love

Matilda

Design your blog - select from dozens of ready-made templates or make your own; simply “point & click” - click here!

Likes

Comments

View tracker

Hello Darling!

Efter en lång pause är jag äntligen tillbaka med ny energi och nya idéer som jag kommer dela med mig av. Mycket har hänt sen sist och jag ser fram emot att visa er allt nytt i de kommande inläggen. Ni kommer kunna följa med mig allt oftare över Instagram och Snapchat i framtiden.

Här kommer lite bilder tagna under den gångna tiden.

After quite a while I am finally back with some new energy and som new ideas that I will share with you. A lot has happen since my last blogpost and I look forward to give you a outlook over the things that has happened in my life. You will also be able to follow me around much mor on Instagram och Snapchat.

Here´s some pictures from this summer and autumn.

Med Kärlek!/ With Love!

Matilda

what is summer without breakfasts in bed?

Likes

Comments

View tracker

Midsommarhelgen är över och jag är tillbaka i vardagen igen. Tillbaka till sommarjobbet och renoveringen av mitt rum. Rehabiliteringen av min rygg och svanskota är på väg åt rätt håll. Jag jobbar på med lika delar träning som stretching. Det är mycket att hålla på med nu när jag äntligen har sommarlov och då får min blogg vila - därav min dåliga uppdatering just nu. Min midsommar firades med nära vänner och familjen uppe i det härliga Dalarna, nämligen i Sundborn som ligger en bit utanför Falun.

The midsummer weekend is over and I am now back in my everyday life. Back to working and renovating my room. The rehab of my back and tailbone is going in the right direction. I´m working with different exercistes as stretching. There is a lot going on and now when I have my summer break the blog has been put a bit on the side - You can clearly see that in my bad updating. My midsummer was celebrated with close friends and family up in the northern part of Sweden. Somewhere at a place called Sundborn, which is located a bit outside Falun.

Vi hade vädrets makter med oss på vår sida denna midsommarafton. Från att väderprognosen skiftat mellan jätte-varmt och solsken till åska och regnskurar så slutade det med att vi fick solsken och 24 grader varmt. Ibland har man tur! Vi packade ner jordgubbar, nybakade brownisar, mackor med brieost och salami i picknickkorgen. Och naturligtvis fanns det en flaska bubbel med som vi drack till samtidigt som vi fick lyssna på barn och vuxna som dansade små grodorna till den nyligen resta majstången. Vad vore en midsommar utan sånglekar och jordgubbar? ;)

We had the weather gods with us on our side this midsummer. With the news from the weather forecast that it would be very warm and sunny to thunder and lightning, The weather turned out to be full sun and 24 degrees celsius. Sometimes you have luck. We packed down strawberries, freshly baked brownies, sandwiches with brie cheese and salami in our picnic basket. And of course we brought a bottle of bubble and the same time we drank it we had the luck to hear all the children and adults dancing "små grodorna" around the maypole. What would midsummer be without singing and strawberries? ;)

Outfiten jag valde att ha på mig på midsommarafton var en krämvit spetsklänning med t-shirtärm från Lindex. Jag köpte den för flera år sedan och har bara använt den ett fåtal gånger. Till det hade jag ett par beiga/krämfärgade sandaler med klack och min Daniel Wellington klocka med ett brunt läderarmband.

The outfit I am wearing this midsummer is a cream white lace dress with a t-shirt sleeve from Lindex. I bought it several years ago but I have only used it a few times. To the dress I hade beige/ cream colored sandals with heals and m Daniel Wellington watch with a leather band.

Det är många midsommarfirandande runt om i vårt land och speciellt i Dalarna där man firar i många dagar på flera olika ställen. I Sundborn fick vi se midsommarstången bäras in och resas av män i folkdräkt. När väl stången är rest är det dags för barnens (och vuxnas) favorit stund - dansandet kring majstången. Är man småbarnsförälder eller storasyskon vet man vid nuläget texten till varje sånglek och stegen till varje dans. ;)

There is a lot of midsummer celebrating around our country especially around the northern of Sweden. In Sundborn we got to se the maypole be carried in of men in national costume. When the maypole was up the children (and adults) favorite moment started - dancing around the maypole. If you are a parent of young children of if you are an older sibling you now know every lyrics and steps to every dance. ;)

Man kunde man se unga som gamla iklädda sina folkdräkter, ett väldigt vanligt fenomen om man reser i Dalarna över midsommar! Så härligt att se! Ger mig en flashback tillbaka till när jag själv var barn. Självklart matchade fyraåriga Matilda sin outfit i Leksands kulldräkt med sin docka Lisa precis lika klädd. På bilden ovan ser ni hur Leksands kulldräkt ser ut på det lilla barnet.


​You could se young as old wearing the national costume, a very ordinary fenomen if you travel north in sweeten. So lovely to see! Gives me a flashback to when I was a kid. Of course four year old Matilda matched her outfit with hear doll Lisa. On the picture above you can what 

Hoppas din midsommar var fylld med lika mycket värme, kärlek och lycka som min! Tills vi hörs igen.... ha det så bra!

Hope your midsummer was filled with so much warmth, love and happiness as mine. Until we meet again... take care!

Med Kärlek/With Love

Matilda

Likes

Comments

Jag är som många andra - ett STORT fan av choklad och sötsaker. Men jag vet också vad socker gör med min kropp och hur jag kommer må dagen efter att jag ätit det. En grinig Matilda med huvudvärk vaknar upp och skrämmer bort de som finns i min omgivning. ;) Alltså inte värt en hel dag som går bort med huvudvärk för en sockerrik fikastund.

I am like several others - A big fan of chocolate and sweets. But I also know what suger does to my body and how I will feel the day after. A grumpy Matilda with a headache wakes up and scares everybody around me. ;) SO not work a day with headache for a sweet moment.

Om du är som mig och känner att det borde finnas andra sätt att lyxa till det på fredagarna med något gott så har jag den perfekta lösningen på det. Avokado brownies! Ja det låter udda... Vem vill äta guacamole med kakao i?

Jag var också skeptisk till en början men både jag och resten av min familj blev glatt överraskade. Smaken var inte alls avokado. Det var en tydlig chokladsmak istället - precis som de brownies man kan köpa på caféet. Överraskande nog så innehåller dessa varken mjölk, gluten eller socker! Hur bra är inte det?

Vill du ha receptet på dessa goodies är det bara att fortsätta läsa! Here we go!


If you are like me and feel like there must be a way to give those Fridays of luxury and I got the perfect solution for that. Avocado Brownies! Yes it sounds odd... Who wants to eat guacamole with cacao in it.

I was also skeptical for it at the beginning and so was the rest of my family but we got a happy surprise. The taste wasn't avocado. It was a clear chocolate flavor instead - exactly like the brownies you can buy at a cafe. surprisingly enough it does not contain milk, gluten or sugar! How awesome isn't that?

You want the recipe? Then keep on reading! Here we go!

Avokado Brownies

Ingredienser:/Ingredients:

300g Choklad/ 300g Chocolate

2msk Kokosolja/ 2tbsp Coconut oil

2-4 Hass Avokado i medium storlek, Urkärnade och skalade/ 2-4 Hass avocados in medium size pitted and piled

1,1 dl Honung eller Lönnsirap/ 1/2 cup honey or maple syrup

1 tsk Vaniljpulver/1 tsp vanilla extract

3 Ägg/ 3 Egg

1,1 dl kakaopulver/ 1/2 cup cacao powder

1,1dl minus 1 msk kokosmjöl/ 1/2 cup less 1 Tbsp. coconut flour


Avokado Frosting

1 Medium Avokado, urkärnad och skalad/ 1 medium sized hass avocado, pitted and peeled

3 msk osötad kakaopulver/3 Tbsp unsweetened cocoa powder

3 msk Lönnsirap/3 Tbsp maple syrup


Sätt ugnen på 200 grader Celsius eller 400 grader fahrenheit. Lägg ett papper i en långpanna med måtten 23X33 cm (9x13 i).

Preheat the oven to 400 degrees F or 200 degrees C.
Line the base and sides of a 9 x 13 in or 23x33cm pan with parchment paper.

Smält chokladen över ett vattenbad och tillsätt sedan kokosfettet. När chokladen har smält kokosfettet sätter du chokladblandningen åt sidan från värmen för att kylas ned.

Melt the chocolate over a bowl set over simmering water and then add the coconut oil. when the chocolate has melted. when the chocolate mixture has melted and is well mixed put it a side from the heat to cool down.


Lägg avokadon i en matberedare eller så kan du använda en mixerstav. Mixa avokadon till en len pure och blanda i honungen och vaniljpulvret. Blanda sedan ner avokadoröra i chokladen.

Put the avocado in a food processor or you could use a mixer. Process or mix the avokado until its smooth. When its a puré add the honey an vanilla powder into the chocolate-avocado mixture.

När avokadon är blandad i choklad/koksfett blandningen tillsätter du ett ägg i taget. Se till att varje ägg blandas väl med smeten innan du blandar i nästa.

When the avocado has been blended into the chocolate/coconut oil mixture add one egg at the time. Make sure each and every egg has blended into the mixture before you add another one.

Efter äggen är det dags att tillsätta kokosmjölet och kakao. Jag siktade ner kakao i blandningen för att undvika klumpar och tillsatte sen kokosmjölet. När smeten är färdigblandad häller du ner den i ugnsformen och ställer in plåten i mitten av ugnen i 12-15 minuter.

After the egg has been added its time to add the coconut flour and cacao. I sieves the cacao to avoid getting clumps and after that I add the coconut flour. When the paste is blended pour it down into the pan and put it in middle of the oven in 12-25 minutes.

Den färdiggräddade kakan låter du den svalna helt innan du tar den ur formen. Medan kakan svalnade bladade jag frostingen - avokado, sirap och kakao blandas till en len chokladblandning, Lägg gärna en bit bakplåtspapper i botten av formen för då går det så mycket lättare att få upp kakan ur formen.

Let the finished cake cool down before you take it out of the pan. While the cake was cooling down I was making the frosting - avocado, syrup and cacao into a smooth mixture, Put a piece of parchment paper in the bottom of the pan to make it even easier to get the cake out of the pan.

Bred ut frostingen över kakan och skär rutor. Om du vill kan du tillsätta nötter, mandlar eller ditt val av topping. Här valde jag att hacka lite mandel att strö på.

Spread out the frosting over the cake can cute slices. If you like you can add nuts, almonds or your choice of topping. I chose to add som chopped almonds.

Så nu har du ditt alledelles egna fikabröd inför Midsommar. Ta gärna en klick kokosgrädde elleran kula bananglass med vaniljsmak. Lätt fixat och fanatiskt gott! ;)

Ta en bit och njut!

Lycka till!


So now you can enjoy your own coffee bread for midsummer. Take som coconut cream or a bit banana ice-cream with vanilla flavor. Easy to fix and amazingly tasty!;)

Take a piece and enjoy!

Good luck!


Med Kärlek/With love!

Matilda

Likes

Comments

Misstagens Mästare låter inte så trevligt. En dag med att lära sig vända sina misstag till något positivt och ta lärdom av dem och på så sätt utvecklas och bli bättre som entreprenör. Visdomen om att kunna använda sina svagheter till något bra.

Igår fick jag följa med min mamma på ett lokalt evenemang i Gasklockorna här i Gävle anordnat av Företagarna. En härlig eftermiddag fylld av föreläsningar under fyra timmar. Man fick ta del av föreläsningar av Pingis Hadenius (företagare för Economista och Flattered) och Per Holknekt (skapare av Odd Molly) och träffa andra entreprenörer. Fantastiskt rolig och givande dag!
Detta var en av många platser som detta turnésällskap besökte under sitt resande landet runt. Det ger dig som åskådare en inblick på hur företagslivet kan se ut.


The master of mistakes doesn't sounds so nice. A day about learning to turn your mistakes to something positive and to take knowledge from dem into becoming a better entrepreneur. The wisdom of using your weakness to something good.

Yesterday I got to come with my mum to a local event in Gasklockorna here in Gavle set up by something called Foretagarna. A lovely afternoon filled with lectures during four hours. You got take a part of Pingis Hadenius (entrepreneur for Economista och Flattered) and Per Holknekt (the creator Odd Molly) and to meet all the other entrepreneurs. Amazingly fun and a inspiriting day.

This was one of several places in their tour and they are traveling the country through (in Sweden). This gives you sight of how the business life can be.

Vi registrerade oss för att sedan mingla runt och avnjuta en wrap fylld med sallad, grönsaker, kött och en god dressing. Här fanns även ett glutenfritt alternativ som baguette med ett vegetariskt alternativ. Härlig att det alltid finns alternativ när man har specialkost.

We signed up to then mingle and enjoy a wrap made of vegetables, salad, meet and a tasty dressing. You could also get a gluten free option which was a baguette with was a vegetarian alternative. So awesome that they always have something for those with special diet.

Kyld Ramlösa kändes härligt att svalka sig med i den varm lokalen fylld av många entreprenörer.

Cold Ramlosa felt great in the warm room filled with lots of business people.

Det var mängder av olika företagare på plats och alla hade vi en sak gemensamt, vi ville lära oss mer och samverka till ett bra företagsklimat.

It was tones of different business people in the room and we all had one thing in common, we wanted to learn more and cooperate to a good business climate.

Många intressanta mellanspel av information från allt bland annat Ung företagsamhet till PRV (Patent och Registreringsverket) som informerade och inspirerade oss.

A lot of the interesting pauses with everything from Young enterprise to "PRV" (in Swedish: Patent and Registeringsverket) which informed and inspired us.

Först ut som föreläsarna var Pingis Hadenius. För mig som bloggare var det otroligt inspirerande att höra Pingis berätta historian bakom hennes framgång. Att dessutom få ta del av hennes tips och råd för vad man bör tänka på som företagare.

The first one was Pingis Hadenius. For me as a blogger was a incredible inspiring to hear Pingis tell her story behind her success. To also hear her tips and advice for what you should bear in mind as a businesswoman/businessman.

Den föreläsningen som berörde mig mest var med Per Holknekt. Han berättade naket om hur viktig känslorna är i sitt företagande. Han berättade öppet om hur hans barndom och hur han under åren blivit behandlad påverkat hans självkänsla och självförtroende. Genuint och äkta fick man ta del av hans historia som berörde in i djupet av mitt hjärta. Tack Per för att du delgav din livsresa!

​This lecture touched me the most - The one with Per Holknekt. He was openhearted and told us about how important it is to be sensitive in your company. He told os openly about his childhood and how he during the years was treated and how that had effected his self-esteem and confidence. In a genuin and real way you took a part of hos history and that touched my heart so deep. Than you Per for what you shared. 

Ta tiden och gå på detta!/Take the time and see this!


Med Kärlek!/With Love!

Matilda

Likes

Comments

Som du kan läsa i titeln tänkte jag förklara varför jag inte publicerade något inlägg på bloggen som jag utlovade. Jag är en person som vill leverera bra inlägg till er läsare. Jag hade påbörjat ett inlägg men kände mig inte nöjd med varken bilderna eller själva bloggidén i sig och resultatet blev inte som jag tänkt mig. Därav valde jag att inte publicera det inlägget och jobbar nu på ett ännu bättre inlägg för imorgon.

Jag har även valt att njuta av sommarlovet samtidigt som jag sommarjobbar och renoverar mitt rum. Jag kommer hålla er uppdaterade på hur det går och komma med mina reflektioner och tips inom inredning.


As you can read in the title, I thought I would explain why I haven't posted anything on the blog as I promised. I am person who wants to deliver good stuff for you as readers. I had started a blog post but I didn't feel happy with the pictures or the idea and the result didn't turn out as I wanted it to be. Just because of that, I chose to not post it and now I´m working on a even better one for tomorrow.

I have also decided to enjoy my spring break, at the same time I´m working and renovating my room. I will keep you updated on how it goes and I will give you my reflektions and tips in decorating.


Med Kärlek!/With Love!

Matilda

Likes

Comments

Ett av mina många fynd från LUSH var denna ansiktsmask - Rosy Cheeks. Jag har nu sommarlov och vad passar bättre än en stunds vila med en ansiktsmask. En lugnande mask tack vare Kalaminpulvret.

One of my findings from LUSH was this facial mask - Rosy Cheeks. Now I have summer break and what suits better than a moment of rest with a facial. A calming mask thanks of the Calamine powder.

Du applicerar ett generöst lager av masken och låter den sitta i 10-15 minuter. Under den här tiden släpper jag all teknologi. Gör en kopp varmt te och läser en tidning (väldigt klyschigt). Det är en stund då jag inte tänker på sociala medier, bloggen eller allt annat som lätt fastnar i hjärnan när det är mycket på gång. Det är bara några minuter men det är också just det som behövs för att man ska hinna stressa av.

Jag vet att det kan vara mycket att tänka på så här inför semestern och midsommar. Men tänk på att ta några minuter varje dag och meditera eller bara djupandas. Det är väldigt viktigt med återhämtning vilket många glömmer när man försöker hinna med så myckat som möjligt under dagens 24 timmar. Så mitt tips till dig är att testa denna lugnande mask och ta 15 minuter bara för dig själv. Det kan vara efter maten då barnen har somnat, eller stunden då du sätter dig framför tv efter en lång dag i skolan/på jobbet.


​You apply the mask with a generous amount and let it sit for 10-15 minutes. During that time I leave all my technologies alone. Make a cup of tea and read a magazine. (very cliché). Its a moment when I don't think about social media, my blog and everything else that easily get stuck to the brain. Its just a few minutes but its just enough time to relax. 

I know it can be a lot to think about before vacation starts and midsummer is around the corner (here in Sweden at least...) Think about taking a few minutes a day when you meditate or just focus on your breathing. Its important to recover which a lot of people forget while they are trying to make time for everything in one day. So my tips for you is to try this calming mask and take 15 minutes just for yourself. It can be after the dinner when the kids are asleep, the moment you sit down in front of the TV after a long day in school/at work.


Med Kärlek!/With Love!

Matilda

Likes

Comments

(NIKE PRO HYPER CLASSIC PADDED / NIKE 3" (7.5CM APPROX.) TEMPO MODERN EMBOSSED)

Efter turen till Stockholm kunde jag komma hem med en hel del goodies från den stora NIKE butiken i Mall of Scandinavia. Jag har behövt en ny sportby under en längre tid och har haft svårigheter med att hitta den rätta bh´n för just mig kropp. Direkt när jag kom in på NIKE blev jag assisterad av en fantastisk kvinna. Hon gjorde en mättning av min byst och kunde sen avgöra vilken storlek/modell som skulle passa mig. Jag fastnade direkt för en bh (se bilderna nedan) och blev väldigt glad att den satt så bra som den gjorde. Kvinnan inne på NIKE kunde verkligen sitt jobb och gav en fantastisk service och ett välbefinnande för kundens bästa!

Självklart kan man handla NIKE online men det är just servicen som denna som gör det lilla extra i varje köp man gör. Tack vare henne hittade jag den storleken som just jag behövde. Något som troligen varit svårt att fixa om jag handlat online. Så super duper tack till dig om du läser det här - Kvinnan på NIKE! ;)


After my trip to Stockholm I was pleased with all the goodies I brought with me home from the big NIKE store in Mall of Scandinavia. I have been needing a new sport bra for quiet a while and I always have trouble with finding the right bra for my body. Directly when I came into the NIKE store a amazing woman assisted me. She took some measurement over my breasts and could then tell what size/model was right for me. I immediately had my eyes on a particular bra (You can see in the picture bellow) and I got very exited when it fitted me as good as it did. The woman at NIKE really knew what she was doing and gave fanatics service as well as cared for the customers well-being.

Of course you can shop of NIKE online but its just the service as this one that makes everything you buy a little more special. Thanks to her I found the right size for me. Something that probably had been difficult to do online. So BIG thank you to you - woman at NIKE ;)

(NIKE 3" (7.5CM APPROX.) TEMPO MODERN EMBOSSED / NIKE PRO HYPER CLASSIC PADDED / NIKE DISTANCE RUNNING BAND)

Jag har alltid varit ett stort fan av NIKE och älskar deras skor, kläder och accessoarer. Många gånger finns inte eller så har de begränsat utbud av NIKE i de sportbutiker som ingår i kedjor. Jag ville köpa ALLT i butiken men jag fick med mig dessa goding hem iallafall. Dessa plagg är perfekta nu till sommaren och för rehabiliteringen av min rygg/svanskota. Snart kan jag vara i farten igen på min vanliga träningsrunda. Som jag längtar!

I have always been a big fan of NIKE and i love their shoes, clothing and accessories. A lot of the times there is just a few products of NIKE in the "normal" sport stores. I wanted to buy EVERYTHING in the store but got at least with me these home. These pieces will be perfect now to the summer and for my rehab of my back/tailbone. Soon i will be back in my normal workout routine. I´M SO EXCITED!

(NIKE DISTANCE RUNNING BAND / NIKE 3" (7.5CM APPROX.) TEMPO MODERN EMBOSSED / NIKE PRO HYPER CLASSIC PADDED)

NIKE Bh:n ger ett bra stöd för bysten och shortsen sitter skönt runt både ben och midja. Självklart när jag är ute och springer använder jag en av Spotifys egna "running listor" där jag får den musik jag behöver just då och känner för att lyssna på.

The NIKE bra gives a good support to the breasts and the shorts fit perfect around the waist and legs. Of course when I´m out running I listen to Spotifys "running tracks" where I get the music that fit my running.

Jag har under åren provat många olika running bands och många gånger har jag blivit besviken. Det har varit problem med kardborrebandet som oftast släppt under löprundan och många gånger har det varit svårt att byta låt genom skyddshöljet. Men med mitt nya NIKE DISTANCE RUNNING BAND kunde jag njuta av min löprunda och inte behöva tänka på hur kardborrebandet sitter och vara rädd att tappa min mobil.

Så nu kan jag äntligen ge mig ut i löpspåret igen med ny outfit och running band.

​I have during several years been struggling with different running bands and have been a lot of the times disappointed. Its been problems with velcro straps and very often during my run it has cut lose. As well as the problems with the velcro straps it has been problems with changing the soon or answering phone calls through the plastic. But with my new NIKE DISTANCE RUNNING BAND I can enjoy my run and I do not have to think about the velcro straps or being afraid to dropp my phone. 


Med Kärlek!/With love!

Matilda!

Likes

Comments

Som ni läste i ett tidigare blogginlägg har jag besökt en av Sveriges LUSH butiker. I det här inlägget kommer jag göra en recension av produkterna. Ska bli superkul att se hur fräsch hud och hår känns efteråt!

As you read in a earlier blogpost, I recently visit one of Sweden´s LUSH stores. In this blog post I will try these products and see how they are.

Dessa är produkterna som jag tänkte testa! Och ett schampo och balsam för känslig hårbotten. Så nu får ni följa med mig in i duschen! ;)

These are the products I will try out today! And also a schampoo and conditioner for sensitive scalp. So now you will come with me into the shower! ;)

Efter en lång helg i Stockholm har håret blivit lite stripigt och oljigt. Mycket av att jag vistas i torra inomhusmiljöer. Där av den feta hårbotten... Så det finns nog inget mer lämpligt tillfälle att se hur det nya schampot gör sig. Jag försöker hålla mig till tvätta håret 2-3 gånger i veckan, det är då rätt så oljigt och stripigt ungefär som ni kan se på bilden. Jag börjar med att skölja igenom håret ordentligt för att sedan använda min nya schampo produkt.

After a long weekend in Stockholm my hair began to get a bit greasy and oily. A lot of it because of the indoor environment gives me the oily scalp. So there is probably not a better time to try out these products then now. I try to wash my hair about 2-3 times a week, thats why it is quite oily and greasy as you can see in the picture. I start by rinsing through my hair and then using my new shampoo product.

Ja.. Det är en kaka av schampo. Jag var till en början skeptisk till att det skulle fungera. Jag använder vanligtvis Maria Nilas Shamp som är i en flytande form och nu testar jag på en tvålliknande kaka. Jag tvättade håret en gång och testade både att löddra kakan mellan händerna och direkt i håret. (Fick informationen på Lush att så här skulle egentligen all schampo se ut om vi tog bort vattnet som är i det. Så detta är ren koncentrerad schampo)

Yes.. It´s a shampoo cake. I was at the beginning very skeptic to if it would work. I normally use Maria Nila´s shampoo which is in a solid condition and now I´m trying a hard soap looking cake. I washed my hair one time and tried both between my hands and directly to my hair. (Lush informed me that shampoo would look like this if we took out all the water from it. So this cake is just pure shampoo)

Det började löddra direkt och hade verkligen en fräsch doft och känsla i sig. Jag lät schampot sitta i några minuter som jag annars brukar göra i min vanliga duschrutin. Direkt när jag sköljde ur schampot kände jag att håret hade blivit rent och det var dessutom var schampot väldigt lätt att skölja ur.

Instantly it started to become foam and it really had a fresh feeling in it. I let the schampoo sit in for a couple minutes as I usually do in my normal shower routine. Directly when I rinsed it out I felt that my hair had become clean and the schampoo was also very easy to rinse out.

Efter att jag sköljt ur håret kramade jag ur vattnet så mycket jag kunde för att sedan applicera balsamet gjord på bland annat lanolin (fårfett- ja visst låter det konstigt) som gör att hårstråna får en hinna som skyddar mot yttre påfrestningar. Självklart så är balsamet vegansk liksom alla andra produkter på LUSH.

After I hade rinse my hair I squeezed out as much water as I could before I applied my conditioner made of a mixture of landline ( sheep fat - yes it sounds very weird) which gives the hair straws a type of coating which protects the hair from outer strains. Of course the condition is like everything else at LUSH vegan.

Det sista jag testade i duschen var en duschjelly som var en exklusiv present från Alice, Kana, Angelica och Mathilda på LUSH i Mall of Scandinavia. Känslan av den kylande jelly-tvål var fantastisk skönt och svalkande. Stort tack till er tjejer för överraskningen i påsen!! Love you!!

The last thing I tried out in the shower was a shower jelly which was an exclusive gift from Alice, Kana, Angelica and Mathilda in Mall of Scandinavia. It had an cooling feeling and the jelly-soap was very relaxing. Big thank you girls for this lovely surprise in the bag!! Love you!

Efter duschen testade jag en härlig massagekaka som en djupgående bodybutter. Dagen efter vaknade jag upp med silkeslen hud med en fantastisk doft. Min första intryck av LUSH är fräscha produkter som ger en uppfriskande känsla och en enkel väg till att lyxa till vardagen! De fantasisak tjejerna Alice, Kana, Angelica och Mathilda ger dig som besökare i den hjälp du behöver.

​After the shower I tried this nice massage cake as a deep body butter. The day after mys shower I woke up with smooth skin and a amazing smell. My first impression of LUSH is that the products is very fresh and givs a refreshing feeling. An easy way to give luxury to your everyday life! The amazing girls Alice, Kana, Angelica and Mathilda gives you as a visiter everything you need.


Med kärlek!/With love!

Matilda!

Likes

Comments

Efter en hel dag av shopping återvände vi till hotellet för att bada och få lite sol i poolen på taket. En stund av relaxing och återhämtning innan kvällens middag i restaurangen Winery Kitchen på hotellet. Efter en skön varm dusch och lite dryck gick vi ner till restaurangen. De hade en fantastisk meny och jag valde att äta pärlhöna med grön sparris och sommartryffel som var fantastiskt gott!

After a whole day of shopping we went back to the hotel for a swim in their pool on the roof. A moment to relax and recover before the nights dinner in the restaurant Winery Kitchen at the hotel. We went down to the restaurant after a nice hot shower and some drinks. They had an amazing menu and I picked the guinea fowl with green asparagus with summer truffle that was amazingly tasty.

Jag fick en skål potatispuré med vitlöks flan och riven tryffel till pärlhönan. Hotellet har vinet som sin grej och har sin egna viner som de buteljerat. Så det fanns det alkoholfria alternativ där man spar juicerna innan sockret hos druvan jäses bort. Det är druvjuice man sparat innan jäsningen. Det gjorde juicen lite torr men hade kvar sin sötman. Ett roligt alternativ att få smaka de olika druvornas juicer. Jag rekommenderades ett alkoholfri juice som alternativ till vitt vin från druvan Sauvignon Blanc. Till maten gjorde den sig fantastiskt bra lika så till Petit Fours (en tallrik med olika praliner och marmelad) som jag valde som efterrätt.

I got a bowl of potato puree with garlic flakes and some shredded truffle to my guinea fowl. The hotel has wine as their thing and that they have their own wine bottled. There was also some nonalcoholic alternative when you see the juices before the sugar in the grape has yeast away. The juice becomes a little dry but still has that sweetness. A fun alternative to try out the different flavors of the grapes. I recommend a non-alcoholic juice as an alternative to white wine from the grape Sauvignon Blanc. It was perfect to the food just as to the dessert Petit Four (a plate of different pralines and marmalade) as I decided to have as dessert.

Dagen efter väntade frukostbuffén som hade mycket gott att erbjuda. Man kunde man välja mellan flera glutenfria och mjölk-och laktosfria alternativ för de som ville äta yoghurt eller ha mjölk till sitt te/kaffe. Underbart var att de hade det kvalitativa Friends of Adams glutenfria brödsortiment. Ett stort plus i kanten!! De erbjöd olika frukostalternativ som Engelsk frukost (ägg, bacon, prinskorv, stekta champinjoner och tomater), kokta ägg, stora fruktfat med skuren frukt, stora fat med skurna grönsaker och många olika pålägg som du kunde ha på din frukostmacka. Bilden ovan visade vad jag valde att äta till frukost den morgonen.

Det som jag var väldigt förtjust i var shoten som du kunde välja som var gjord på mango, spenat och banan. Den passade mig perfekt eftersom den var väldigt lik min morgon smoothie jag gör hemma. Skillnaden var att jag tillför lite mynta. Jag tog några stycken där på morgonen för en extra energikick! ;) Ett annat gott alternativ var deras äppeljuice som levererades från Brämult. Annars fanns det kaffe och te alternativ att välja på.


För att sammanfatta den kulinariska resan på hotellet så kan jag varmt rekommendera restaurangen. Fantastiskt service med god kunskap mat och dryck och om vad som passande och inte ihop. Utbudet var väldigt bra för den som har annan kost. Vilket man märkte då man kunde välja rätter på kvällen som var anpassade för den som åt gluten-och mjölkfritt!

Ett ställe jag rekommenderar er alla om ni vill lyxa till er weekend någon gång!


On the day after a big breakfast buffé that had so much to offer. You could chose between several gluten free and milk free alternative that they had to offer for those who wanted to eat yoghurt or have milk for their tea/coffee. SO great that they hade Friends of Adams gluten free bread. A big benefit!! They also hade several breakfast alternative like English Breakfast (eggs, bacon sausage, fried mushrooms and tomatoes) boiled eggs, big fruit plates and sliced fruit, big plates with vegetables and several toppings. The picture above shows what I had to eat that morning.

I was very delighted in the shot you could take, made of many, banana and spinach something that was very much likely to my morning smoothie. I took a few of them to get some extra energy! ;) Another alternative they had for drinks was their apple juice from Brämhults (A Swedish company). Other alternatives was tea or coffee.

To sum this culinary journey at this hotel is that I very much Recommend the restaurant. Fantastic service with knowledge of food and drinks, what worked together and what didn't. The selection for those who had different diet was very good. You could notice that at the dinner table when there was dishes suited for those who wanted gluten and diary free.

A place I recommend you all tottery out if you want to ad luxury to your weekend.

Med Kärlek!/With Love!

Matilda!

Likes

Comments