Igår flög jag hem för att överraska min mamma lagom till hennes födelsedag. Jag möttes av strålande väder och en snäll syster som hämtade mig på flygplatsen och tillsammans åkte vi in till stan. Vi var där i flera timmar innan pappa mötte upp oss och bara några minuter senare överraska jag min mamma. Hon blev verkligen så chockad!

Yesterday I flew home to surprise my mom for her birthday. I arrived to a shiny weather and a kind sister who picked my up at the airport and together we went to the city. We were there for a couple of hours before dad arrived and just a few minutes later I surprised my mom. She got really chocked!

För att fira det här gick vi förbi Emelies pojkväns restaurang, Juan Font, och åt en jättegod middag där. Vi drack Cava och vin. Åt pizza bitar och chark tallrikar. Jag har aldrig varit där tidigare, men det var verkligen otroligt gott! Det blev ett fantastiskt avslut på en fantastisk dag!

To celebrate this we went to Emelie's boyfriend's restaurant, Juan Font, and had a lovely dinner. We drank Cava and wine. Ate pizza and platters with cheese and meat. I've never been there before but the food was amazing! We had a wonderful end of a wonderful day!

Blog using your mobile phone - One of the best blogging apps on the market - click here!

Likes

Comments

Maurits och jag har haft det lite svårt att hitta tid för varandra då vi båda har varit väldigt upptagna med både skola och jobb de senaste veckorna. Vi är glada om vi kan få i alla fall en heldag med varandra i veckan, och det fick vi idag! Vi sov först ut i morse och sedan tränade vi tillsammans. Eftersom vädret är så fint cyklade vi sedan bort till Gaasperplas för picknick, vilket var väldigt mysigt!

Maurits and I have had some problems to find time do peach other since we have been pretty busy with both school and work the last weeks. We are happy if we can at least get one full day per week together, and today was that day! We slept in this morning and went to the gym together. Since the weather is very good today we decided to go for picnic and biked to Gaasperplas afterward, which turned out to be a great decision!

  • 36 readers

Likes

Comments

I torsdags kom mina fastrar och kusin till Amsterdam! Jag träffade dem både över en fika och middag på fredagen. Det var verkligen jättetrevligt att bara prata för en kväll!

This Thursday my aunts and cousin came to Amsterdam! I met them both for a coffee and dinner on Friday. It was such a nice time to catch up with each other.

  • 36 readers

Likes

Comments

Den senaste veckan har jag haft fullt upp med att plugga för troligtvis den svåraste tentan jag har haft, och idag var det äntligen över. Det var en stor lättnad när det äntligen var över och jag kan äntligen andas som vanligt igen.

Amsterdam bjuder på 25 grader och sol idag så jag kunde inget annat än gå ut och springa i Gaasperplats. Perfekt för att rensa hjärnan efter en sådan intensiv vecka.

The last week I have been very busy studying for probably the hardest exam ever, and today it was finally over. It was a big relieve when it was finally over and I can finally breathe as normal again.

In Amsterdam it has 25 degrees and sun today so I couldn't do anything else than go out for a run in Gaasperpark. It was a perfect way to clean my head after such an intense week.

Ikväll har Gaby och jag catchat upp över ett glas vin och ravioli i kvällssolen. Jag kan inte förstå att vi om bara någon månad kommer befinna oss på var sin sida av jordklotet, men då är de kvällar som dessa som jag kommer komma ihåg.

This evening Gaby and I have been catching up over a glass of wine and ravioli in the evening sun. I can't believe that in a month we will be on one side each of the world, but then it's evenings like this I will remember.

Likes

Comments

Igår åkte Maurits och jag till Arnhem. Till en början promenerade vi vara runt inne i stan och tittade i butiker.

Yesterday Maurits and I went to Arnhem. To a beginning we walked around in the city and went to some stores.

Det var över ett år sedan vi har här sist och jag har alltid haft en lite negativ syn till staden, men det ändrades verkligen igår. Det är en jättemysig stad med massor av trevliga affärer och caféer, och vackra byggnader!

It was over a year ago we were here and I have always had a quite negative view of the city, but that really changed yesterday. It's such a cozy city with lots of nice stores and cafes and the buildings are very beautiful!

Varför vi egentligen åkte till Arnhem var för att hälsa på Maurits farbror och äta middag på hans grekiska restaurang.

The reason we went to Arnhem was to visit maurits' uncle and eat dinner at his Greek restaurant.

Precis som alltid blev vi bjudna på en hejdundrande tre rätters. Maten var otroligt god och efter nästan fyra timmar av endast ätande lämnade vi restaurangen och staden mättare än någonsin. Än en gång hade vi en fantastisk dag och kväll tillsammans där!

Just as always we were offered a huge wonderful three course meal. The food was amazing and after almost four hours of just eating we left the restaurant and the city, more full than ever. Once again we had a lovely day and evening together over there!

Likes

Comments

För exakt en vecka sedan befann vi oss i Stockholm. Jag saknar det redan.

Exactly a week ago we were in Stockholm. I miss it already.

En frukost från i veckan: havregrynsgröt med kanel, banan och färska blåbär. Med en kopp kaffe såklart.

A breakfast from this week: oatmeal with cinnamon, banana and fresh blueberries. With a cup of coffee of course.

I onsdags var det Kingsnight och det firades med drinkar tillsammans med vänner. I torsdags var det Kingsday (kungens födelsedag), det firades inte lika mycket som förra året när vi var i Amsterdam, men vi åkte in till Den Bosch i några timmar. Vi fick mest runt och åt pommes, men det var mysigt ändå.

This Wednesday it was kingsnight which we celebrated with drinks together with friends. This Thursday it was kings Day. We didn't celebrate it as much as last year when we were in Amsterdam, but we went to Den Bosch for a few hours. We mostly walked around and ate fries.

Hela helgen har jag cyklat mellan mitt hem, gymmet och jobb. Det är det enda jag har gjort i helgen, så nu är jag helt slut. Som tur är har jag mötts av väldigt fika vyer nu när solen har varit framme.

This whole weekend I've biked between my home, the gym and my work. It's basically the only things I've done, so now I'm very tired. Luckily I had very beautiful views now when the sun is here.

  • 363 readers

Likes

Comments

Tisdag var vår sista dag i Stockholm som började med en promenad till Stadshuset. Vi gick inte in där, men jag ville visa den fina byggnaden till Maurits.

Tuesday was our last day in Stockholm, who ch started with a walk to the city hall. We didn't go inside, but I wanted to show the beautiful building to Maurits.

Vädret var inte på vår sida men vi var beredda med varma kläder och paraply!

The weather wasn't on our side but we were prepared with warm clothes and umbrella!

De sista timmarna spenderades inne i stan. Vi träffade min pappa över en kaffe, gick en kort shoppingrunda och avslutningsvis åt lunch på Vetekatten.

The last hours were spent in the city. We met my dad over a coffee, did some shopping and ate one last lunch at Vetekatten.

Älskade Stockholm. Vi har haft en fantastisk resa och långhelg här. Stockholm är verkligen en underbar stad på så många sätt som jag hoppas någon dag kommer bli vårt hem.

Lovely Stockholm. We have had a wonderful long weekend here. Stockholm is a really beautiful city in so many ways that I one day hope will be our home.

Likes

Comments

Måndagsmorgonen började med en shoppingrunda på stan. Maurits köpte ett par nya skor och jag köpte några blusar.

This Monday morning started with some shopping in the city. Maurits bought new pair of shoes and I bought two blouses.

Huvudpunkten för dagen var Vasamuseet. Jag har varit där en gång tidigare för drygt tio år sedan, och kommer knappt ihåg någonting, så det var en stor upplevelse för oss båda två. Där inne kunde man se hela skeppet, se filmer om historien och upptäcka hur allting gick till. Vi båda tyckte att det var väldigt intressant, framför allt Maurits som var helt tagen efteråt, och var väldigt nöjda med besöket.

The main thing of this day was Vasamuseet. I have been there once ten years ago, but I barely remember anything, so the visits was basically new for both of us. In the museum you could see the whole ship, watch movies about the story and experience how it happened. We both find it very interesting, especially Maurits who were blown away afterwards, and we were both very satisfied with the visit.

Efter museet började det regna så vi till Nybrogatan 38 och tog en kaffe.

After the museum it started to rain so we went to Nybrogatan 38 for a coffee.

Vid åtta gick vi till restaurangen Un Poco, och några minuter senare kom pappa förbi och gjorde oss sällskap. Jag har inte sett honom sedan vi var i Thailand, så min lycka att träffa honom igen var enorm. Vi tre hade en jättetrevlig kväll och åt väldigt god mat. Efterrätten, som ni ser på bilden ovan, var friterad oreo med vaniljglass som var hur god som helst. Vi kunde inte få ett bättre avslut på vår fantastiska resa!

At eight we had a reservation at the restaurant Un Poco, and a few minutes later dad came by and made us company. I haven't seen him since we were in Thailand, so my happiness to see him again was enormous. The three of us had a very good evening together and the food was delicious. The dessert, as you can see on the picture above, fried Oreo and vanilla ice cream was so good. We couldn't have had a better end of our amazing trip!

Likes

Comments

Ett måste när man är i Stockholm är att besöka Riche. Det var precis vad vi gjorde i lördagskväll. Vi ville gå dit så Maurits kunde testa deras kända köttbullar. Jag tror jag var nästan lika exalterad över det som han var. Det är synd att de inte gör några vegetariska köttbullar. Istället åt jag en sparris risotto som också var väldigt god. Men inget slog lyckan i Maurits ögon när han testade den första biten av köttbullar. De fick mer godkänt.

Something you have to visit when you are in Stockholm is Riche. This was exactly what Maurits and I did this Saturday evening. We wanted to go there so Maurits could try their famous Swedish meat balls. I think I was just as exited about them as he was. Unfortunately they don't make any vegetarian meat balls. Instead, I had a asparagus risotto, which was also very good. Nothing was better though than seeing the happiness inaugural eyes when we took the first piece of the meat balls. They got more than a "confirmed" grade.

Likes

Comments

Titta vilka fint väder vi vaknade upp till idag! Blå himmel och strålande sol. Hur härligt?

Look what a beautiful weather we woke up to today! Blue sky and sunshine! How nice?

Vi promenerade längst Strandvägen och över till Djurgården. Jag har glömt bort hur vackert Stockholm faktiskt är.

We walked along the Strandvägen to Djurgården. I have forgotten how beautiful Stockholm actually is.

Det vad Skansen vi var på väg till. Jag har inte varit där på tio år, och kommer inte ihåg så mycket mer än att det fanns djur där. Men förutom olika djur fanns det en liten gammal by där man kunde se och upptäcka hur allting var förr i tiden, väldigt intressant. Det fanns också många fina utkiksplatser där man såg Stockholm från ovan.

It was Skansen we were walking to. I haven't been there in over ten years, and I could only remember animals from the park. But besides the animals, there is also an old town where you could experience how it was back in the days over here, very interesting. There was also a couple of view spots and from there you could see the whole city from above.

Efter några timmar på Skansen var det dags för lunch. Vi gick till Snickarbacken 7, och jag åt deras chèvre sallad, som var väldigt god!

After a few hours at Skansen it was time for lunch. We went to Snickarbacken 7, I ate their chèvre salad. It was very good!

Under eftermiddagen tittade vi lite i affärer och tog sedan en fika på Taverna Brillo.

During the afternoon we looked in some stores and had a Swedish fika at Taverna Brillo.

Likes

Comments