> Instagram: Hejdå Umeå och hej Skellefteå!

Igår var sista dagen på termin fyra på utbildningen och idag var första dagen på sommarlovet. 5 juni börjar jag arbeta på Parkförvaltningen, första veckan i juli och tre sista veckorna i augusti är jag ledig, däremellan arbetar jag. Förra sommaren arbetade jag på Parkförvaltningen också, men då hela sommaren, vilket blev för mycket tillsammans med skolan. Därför ska det bli skönt i sommar att vara ledig i totalt fyra veckor och inte behöva engagera mig i skolan. Igår fick jag resultatet på omtentamen på geriatriken och neurologin. Dagen jag gjorde tentamen var min magkänsla att jag skulle få godkänt på neurologin och icke godkänt på geriatriken, så jag blev glatt överraskad när resultatet visade godkänt på båda. Kombinationen av arbete, ledighet och sommar-listan är förhoppningsvis ett vinnande koncept för en bra sommar!

Design your blog - select from dozens of ready-made templates or make your own; simply “point & click” - Click here

Likes

Comments

I sommar vill jag...

  • Anordna en strandfest
  • Besöka Bjuröklubb
  • Besöka en loppis/antikhandel
  • Besöka en äventyrspark
  • Fotografera (mycket)
  • Läsa minst ett kapitel per dag
  • Plocka jordgubbar på ett plantage
  • Skjuta pilbåge
  • Sluta snusa
  • Spela badminton/kubb/krocket/minigolf/tennis
  • Springa fem kilometer
  • Styrketräna med egen kroppsvikt
  • Åka med gummibåt i älven
  • Äta mjukglass

Likes

Comments

Förra veckan på fredag packades två bilar fulla med fem personer (jag, Daniel, Linnea, Jonathan & Jonatan) och utrustning för att åka till Storuman lördag och söndag. Vi bodde i Linneas pappas stuga i Sördalen som är omringat av mestadels skog, sjöar och några enstaka grannar. På fredagen kom vi fram sent och gjorde därför inget särskilt mer än att bara njuta av varandras sällskap. På lördagen åkte vi ut med skoter in i skogen och stannade vid en sjö där vi grillade korv och varma mackor i en eld och till det drack vi kaffe och varm choklad, vilket var himla mysigt! Det vägde upp för antalet vändor vi behövde ta med den enda skotern vi hade för att frakta samtliga personer till platsen. Medan de andra pimplade gick jag runt på isen och dokumenterade med kameran. Notera hur stor en älgs klöv är i jämförelse med min sko som är i storlek 38-40! När vi kom tillbaka till stugan igen var även Peter på plats och vi gjorde kebab till middag och spelade därefter poker, vilket gick ovanligt bra för mig den gången även om jag inte vann. På söndagen var det dags att packa ihop och lasta in grejerna i bilarna igen och åka hem till Skellefteå, men innan vi gjorde det åt vi middag hemma hos Linneas pappa och hans sambo Marina, så himla snällt av dem och så himla gott! Med andra ord kan helgen summeras som lyckad. Tack samtliga inblandade!

Likes

Comments

Min sambos mamma bjöd på detta glutenfria bröd och efter första tuggan blev jag kär. Vare sig du är allergisk mot gluten eller känslig mot gluten som jag är, kan jag nästan lova att du också kommer att älska det.

Recept:

Glutenfritt bröd

Ingredienser:

1 dl hasselnötter

1/2 dl linfrön

1 dl solroskärnor

1 dl lingonsylt

6 1/2 dl bovetemjöl

1 nypa salt

5-6 dl filmjölk

1 dl mörk sirap

1 1/2 tsk bikarbonat

Tillagning:

Sätt ugnen på 200 grader. Bunke 1 - Blanda grovhackade hasselnötter med linfrön, solroskärnor, bovetemjöl, salt och bikarbonat. Bunke 2 - Blanda filmjölk, mörk sirap och lingonsylt. Bunke 3 - Blanda bunke 1 och 2 till en smet. Lägg ett bakplåtspapper i botten och längs kanterna i en brödform och häll i smeten. Grädda brödet i mitten av ugnen i ca 45 min. Låt brödet svalna under en kökshandduk när det är klart.

Likes

Comments

Titeln och ordspråket för detta inlägg: "En bild säger mer än tusen ord", är bakgrunden och en förklaring till varför jag fascineras av bild och rörlig bild. Fotografier och film intresserar mig mer än böcker av den anledningen att när du ser en bild eller en rörlig bild är din tolkning fri, fri att uttrycka sig i en obestämd form.

I brist på (för mig) intressanta program på TV:n ikväll letade jag efter en dokumentär på Netflix och fann "Food Choices". Dokumentären handlar i huvudsak om hur människans matvanor påverkar hälsan och välbefinnandet. Andra aspekter som dokumentären belyser är hur dessa matvanor också påverkar resten av planetens levande varelser och den miljö vi tillsammans lever i.

Dokumentären lämnade tydliga spår och ett ännu tydligare budskap: att vi aldrig kan blunda för verkligheten och att den alltid kommer ikapp oss förr eller senare. Första känslan jag fick efter dokumentären var att jag desperat ville krama om min fyrbenta vän på bilden här ovan och aldrig släppa taget.

Likes

Comments

Idag är det 17 dagar till Julafton. När jag var yngre räknade jag ner dagarna till Julafton, men när jag blev äldre hann jag inte göra det, tiden går för fort. Julen har alltid varit min favorit bland högtider. Det är en tid som ger ljus och värme under årets mörkaste och kallaste period. För mig ligger inte fokus på julklappar eller julbord, det ligger på att återhämta sig och att umgås med mina närstående. Det innebär inte att jag inte älskar att köpa, slå in och ge bort julklappar för det gör jag. Jag har köpt de flesta julklapparna för i år, men ett par återstår att köpa.

När jag och min sambo flyttade hemifrån till vår lägenhet som är 29,5 kvadratmeter fick vi anpassa inredningen för att rymma allt som vi behövde. Första Julen i lägenheten hade vi ingen julgran på grund av för lite utrymme, men i år hittade vi en julgran som ryms i lägenheten, en slim-modell. Jag ska erkänna att jag blev barnsligt glad över att vi hittade en julgran som ryms i vår lägenhet, haha! Julgranen och övrigt julpynt i vår lägenhet kan ni se på bilderna nedan.

Likes

Comments

Söker man "Skellefteå" i Google står det på Wikipedia; "Skellefteå kallas ibland "Guldstaden" på grund av Boliden AB:s långvariga verksamhet i området, samt det berömda Skelleftefältet, ett av världens mineralrikaste." För tillfället är vi också en av Sveriges städer som är mest rik på snö.

Den tredje terminen i skolan är intensiv och jag har pendlat ofta till Umeå, men från och med i dag fram till onsdag nästa vecka har jag studier hemifrån. Det gäller att ta tillvara på tillfällena och det gjorde jag idag genom att plumsa igenom snön i skogen. När jag är i skogen glömmer jag bort att jag bor mitt i centrum. Det enda jag känner är marken under mina fötter, det enda jag ser är träden framför mina ögon och det enda jag hör är vattnet och vinden i mina öron. Jag kan inte föreställa mig ett bättre avbrott från studierna än det.

Likes

Comments

I föregående inlägg "Polen, Auschwitz" visade jag bilder från när jag och Linnea besökte Auschwitz och i det inlägget skrev jag att vi också besökte Birkenau. I detta inlägg visar jag resterande bilder, men från Birkenau. Jag låter bilderna tala för sig själv även i detta inlägg.

"For ever let this place be a cry of despair and a warning to humanity, where the nazis murdered about one and a half million men, women, and children, mainly jews from various countries of Europe." Auschwitz - Birkenau 1940 - 1945    

Likes

Comments

Upplevelsen har fortfarande inte sjunkit in, trots att det är cirka fyra månader sedan jag och Linnea besökte Auschwitz och Birkenau när vi reste till Polen. Frågan är om en sådan upplevelse någonsin kommer att sjunka in? På vägen dit visste jag inte vad vi hade att förvänta oss eller hur vi skulle reagera på att med egna ögon bevittna en mörk del av människans historia. För mig känns dessa hemska handlingar mot mänskligheten overkliga eftersom dem inte existerar i mitt eget sinne, men att det finns människor idag som förnekar sanningen att dessa handlingar aldrig har ägt rum kan jag inte förstå. Bevisen talar för sig själv och det är viktigt att bevisen bevaras för att historien inte ska återupprepas igen.

"Arbeit macht frei" - "Arbete ger frihet". Skylten som hänger över ingången till Auschwitz, en ingång som allt för många människor har gått in igenom och aldrig gått ut igenom igen.

"The camp orchestra had to assemble here to play marches while the prisoners filed past. This was to help prisoners' keep in step and make it easier to count them as they went to and from work." SS photograph, 1941.

"Halt! Stoj!" - "Halt! Stopp!"

"Polish prisoners hanged on 19 July 1943 during the biggest public execution in KL Auschwitz."

"a - Storage for spare gratings"

"b - Room used to store the ashes of incinerated corpses, washroom"

"c - Gas chamber, a morgue"

"d - Incinerator room"

"e - Chimney"

"f - Storage of coke to fuel the incinerators"

"g - Office"

"This is where the camp Gestapo was located. Prisoners suspected of involvement in the camp's underground resistance movement or of preparing to escape were interrogated here. Many prisoners died as a result of being beaten or tortured."

"The first commandant of Auschwitz, SS-Obersturmbannführer Rudolf Höss, who was tried and sentenced to death after the war by the Polish Supreme National Tribunal, was hanged here on 16 April 1947."


Likes

Comments

Andra året på gymnasiet (fyra år sedan) tog idén form om att resa till Polen, Krakow. En dröm som jag och min vän Linnea gjorde till verklighet i juni i år. Målet med resan var att besöka Auschwitz och Birkenau för att med egna ögon bevittna en mörk del av människans historia. Det gjorde vi också, men jag tänkte börja med att berätta om och visa bilder av stunder från vår resa som inte var lika allvarliga.

Resan mot Polen började inte som planerat, flyget från vår hemstad Skellefteå till första stoppet i Stockholm blev inställt på grund av flygpersonal. Tur i oturen hade vi lång väntetid i tredje stoppet i Köpenhamn innan planet skulle flyga mot Polen och vi lyckades trots allt komma fram enligt planerna. När vi väl kommit fram tog vi en taxi till gamla stan i Krakow där hotellet ligger. Ett gammalt hotell precis som stan med en lyxighetskänsla från förr i tiden och fönster som det Linnea sitter och tittar ut igenom morgonen efter första natten.

Mariakyrkan, döpt efter Jungfru Maria. Kyrkan byggdes under 1200-talet och byggdes upp igen under 1300-talet efter Mongolerna förstörde den.

Vi köpte biljetter för att gå in i kyrkan och för att se hur den såg ut på insidan. Tanken var att vi skulle gå runt själva och fotografera, men till vår överraskning hölls en Polsk gudstjänst och när övriga besökare i kyrkan samlades vid altaret hade vi inget annat val än att göra det vi också. Eftersom gudstjänsten hölls på Polska förstod varken jag eller Linnea vad dem sa, vi satt mest och skrattade tyst för oss själva och undrade hur vi hamnat där, haha!

Varje dag på torget stod hästar med vagn som turister fick åka i gamla stan. Detta gjorde även vi en utav dagarna som dem turister vi var.

I Polen får man generellt mer för pengarna än i Sverige och i slutändan blev det en hel del dryck och mat för mig och Linnea. Vid ett av alla restaurangbesök som vi gjorde hittade jag en ny favorit dryck att lägga till på min lista - Somersby Apple Beer Drink. Det komiska var att drickan stod under "Öl" på menyn, men eftersom det inte stod mer än "Sommersby" tänkte jag och Linnea att dem kanske hade av misstag satt den under fel kategori och att den egentligen skulle stå under "Cider", med andra ord förväntade vi oss att få varsin cider. Istället fick vi en cider/öl allt i ett. Tyvärr finns den inte att köpa i Sverige, men jag rekommenderar er att köpa den om ni reser till Polen!

Till cidern åt vi en traditionell Polsk maträtt, kommer dock inte ihåg namnet på rätten, men det var gott! 

Vi gick genom ett flertal vackra parker.

I en av parkerna fanns en dansbana där jag fångade fina Linnea på bild!

Wawelslottet. Byggdes under 1000-talet.

Murgröna som klättrade uppför slottets väggar.

Vackra rosor som jag inte kunde låta bli att fotografera!

Likes

Comments