Varje år besöker eleverna i varje klass sina mentorer hemma i deras hem, och de bjuder på fika. Vi gick hem till Anna (och Micke (geografi/historia lärare) eftersom de är gifta), och Rikard var också där. De hade poppat popcorn, stekt en massa pannkakor, bakat muffins och köpt kakor, och vi fick passionsfrukt, mango, juice, te och kaffe med. Det var väldigt mysigt, och det var kul att sitta med klassen+lärare utan skolmiljön och ha en riktig konversation som inte handlar om skolan.

Anna och Mickes lägenhet ligger precis bakom Junction på en mysig gata, så vi gick dit och tillbaka. Hela helgen var väldigt bra, vi gjorde mycket.


Every year the students visit their mentors, and the mentors have baked cake or something which they all eat. Our class went home to Anna (and Micke (geography/history teacher), as he is her husband), and Rikard was there as well. They had made popcorn, a huge amount of pancakes, muffins, cookies and we got passionfruit, mango, juice, tea and coffee too. It was very cozy, and it was fun to talk to the teachers outside the school environment.

Anna and Mickes apartment is located behind Junction on a quiet street, so we walked back and forth. The whole weekend was nice, we did a lot of things.

Blog using your mobile phone - One of the best blogging apps on the market - Click here

Likes

Comments

I lördags var vi i en RIKTIG SKOG. Helt sjukt om du frågar mig, det såg så mycket ut som Sverige ett tag så jag började undra var jag verkligen var.

Vid 10.30 åkte vi i bussar från skolan till ett ställe ca 1 timme från skolan som ligger mitt inne i en skog. Stället heter The Forest, och hälften av oss valde att köra paintball medan andra hälften åkte zipline. När vi kom fram fick vi lunch - kött, kyckling, pita bröd, ris, potatis mm. och det var faktist väldigt gott. Efter maten började 16 pers att köra zipline medan andra hälften stannade och väntade på deras tur att köra, och jag var i andra hälften. Medan vi väntade gick vi runt lite och kollade på folk som åkte.

När det var vår tur började guiderna med att ge oss instruktioner och utrustning (sele och handskar), sedan fick vi prova på att åka och bromsa på en mini zipline för att veta vad vi skulle göra ifall vi hade för mycket fart på slutet. Därefter var det vår tur att åka, så vi gick till en platform varifrån vi skulle åka över dalgången. Vi åkte ca 100 meter upp i luften, och jag ljuger om jag säger att jag inte mådde illa precis innan det var min tur. Jag kände lite att ifall jag ramlar då dör jag ändå så det är onödigt att vara rädd, men hela jag skakade när vi var färdiga. Jag skulle gärna åka igen, det var verkligen superfint!

Vi åkte hem och kom hem i tid till middagen vid 5, och då fick vi även höra att wifi hade lagt ner, så vi pluggade matte istället. Det var faktist ganska skönt eftersom ingen satt med dator eller mobil, vi var sociala och gjorde något produktivt för en gångs skull. På kvällen åkte vi till en klubb, så vi fick i alla fall wifi i några minuter när vi lånade av en restaurang i anslutning till klubben. När vi kom hem vid 1-tiden satt vi och spelade kort i en timme innan vi gick till sängs.


We visited a REAL FOREST on Saturday. It was very exciting since I haven't been in a real forest since I came here, and it reminded me so much of Sweden that I almost started debating wether I was actually in Kenya or not.

At 10.30 in the morning, I was sat on a bus and had an hour journey in front of me. We travelled to a place called The Forest which is literally a place in the middle of the forest where some of us did paintball and others did ziplining. When we arrived we ate lunch - meat, chicken, pita bread, rice, potatoes and some vegetables, and it was much better than I anticipated. After lunch, 16 people were sent to get started on the ziplining, and the other half stayed behind and waited for their turn, including me. While we were waiting we watched people ziplining, and we also took some photos of the beautiful scenery.

When it was finally our turn, our guides started off by giving us instructions and equipment (a harness and gloves), then we got to try and brake while going down a mini zipline so that we would know what to do if we were to go too fast. Afterwards it was our turn, so we walked to a platform from where we were supposed to zipline to the other side of the valley. The line went about 100 meters up in the air, and I would be lying if I said I didn't feel like throwing up when it was my turn. I kind of just though "if I fall down I die anyway" so there was no need to be scared of anything, but I was shaking with adrenaline by the time we were done. I want to do this again though, it was really fun!

We came back to the school in time for dinner at 5, the first thing we heard was that the wifi had crashed. We decided to study maths instead, and it was actually really nice to do something productive for once, everyone is always on their phone or computer. In the evening we went to a club, and we borrowed wifi from a restaurant close by, so we had wifi for a few minutes. We came home at 1 and played cards games until two, then we went to sleep.

Det var en tallskog!!

Likes

Comments

I fredags efter skolan åkte jag, Terese, Sofie, Anna, Lisa, Sara och Elin till en marknad som heter Xmas-box i Karen (namngivet efter Karen Blixen) där de sålde lite allt möjligt, främst saker med jul-tema eftersom det var en julmarknad.

Vi letade efter julklappar allihopa eftersom vi tänkte att det kunde vara kul med saker från en kenyansk marknad, men det mesta som såldes var producerat utomlands. Det fanns några stånd som sålde t-shirts och jackor för att tjäna pengar till att finansiera vakter till att stoppa tjuvskytte, vilket är ett stort problem här. Dessa produkter var tillverkade i Kenya av kenyaner, till skillnad från nästan allt annat som främst britter sålde. Alla köpte något var, och medan vi väntade på taxin köpte vi även rostade mandlar och Elin och Anna köpte sockervadd.

Vi väntade på taxin i ca 1 timme (det skulle ta 30min för den att komma och hämta oss), och sedan ringde vi den och så hade bilen tydligen fått punka? Vi blev smått frustrerade eftersom de aldrig ringde och sade det, istället fick vi vänta i en timme. När vi ringde så skulle de skicka en ny taxi för att hämta oss, men den satt fast i kö i mer än en timme, en kö som vår föregående taxi med punka hade orsakat... Marknaden stängde även vid 6, och vid 7 låste de grindarna så vi fick stå utanför grindarna vid gatan i mörkret ett tag (vilket vi absolut inte får av skolan då vi inte får gå ute i mörkret), och vi frågade ägaren om vi inte kunde stanna innanför grindarna tills taxin kom, men han skulle låsa så istället väntade han med oss tills taxin kom vilket var väldigt snällt. Vi ringde också borrningen så att de visste att vi väntade på taxi och att den va sen osv, så till slut kom den fram när vi alla frös och var hungriga. Tror inte chauffören gillar oss längre efter att vi satt och klagade på att den va sen osv hehe, men vi kunde i alla fall pruta ner priset eftersom vi fick vänta i 2 timmar och det var bolagets bil som orsakade det.

Om man bortser från oturen vi hade med taxi så var det en härlig dag, det var soligt och ett mysigt ställe. Nästa marknad blir nån marknad som heter Nordic Christmas Bazaar där de har kenyanska hantverk och säljer nordisk "mat", typ glögg.


After school of Friday me, Terese, Sofie, Anna, Lisa, Sara and Elin decided to go to a fair called Xmas-Box where they sold all kinds of different things, mostly chrisms-themed in Karen (named after Karen Blixen).

We were all searching for Christmas presents made in Kenya as we thought it would be more fun for people to receive something different. Most of the products were made in another country though, and they were sold by British people, There were a few shops where they were selling t-shirts and jackets to gain money to finance guards to try stop poachers from killing animals, which is a big problem here at the moment. Every one of us bought something, and while we were waiting for the taxi we also bough roasted almonds and cotton candy.

We waited for the taxi for about an hour although it should have taken 30 minutes for it to come and get us, so we called the company and they said that the car which was on the way to pick us up had gotten a flat tire? We were pretty frustrated that they never called us to tell us what happened, so instead we just waited for a hour. When we called again, they said they would send another car to us, but that one was stuck in a queue caused by the previous car for more than an hour... The fair closed at 6, and the gates were closed by 7 so we had to stand outside by the street for a while, which is absolutely not okay by the school as we can´t be walking outside in the dark. We asked the owner if he could let us stay inside the gates until the taxi came, but he said he had to close them and offered to stay with us until the taxi came, which was very nice of him. We also called the boarding to let them know we were waiting for a taxi, and it finally came when we were past freezing and hungry. I don´t think the chauffeur likes us anymore because we were complaining about it being late hehe, but at least we didn't have to pay the original price as we told him that we had to wait outside for two hours and that it was caused by one of the company-cars.

If I disregard the fact that we were unlucky with the taxi I had a really good time, it was a gorgeous and sunny day. Next market we visit will be Nordic Christmas Bazaar where they sell Kenyan handcrafted things and nordic "food", such as Swedish mulled wine, also called Glögg.

Likes

Comments

Bakre raden: John, Emilia, Louise, Vera, Alice. Mitten raden: Tilda, Terese, Hilda, Ebba, Wilhelm, Elin, Frida. Främre raden: Rikard, Anna, Sally, Ellen, Althea, Hanna, Sofie och jag

Min klass SA2, vi är egentligen 20 stycken men två var sjuka när vi tog klassfotot. Vi har även två mentorer, Anna som är spanska/franska lärare och även boarding personal och Rikard är samhällskunskap/East African Development och Model UN lärare. Vi har bara två killar i klassen, vilket är väldigt lite eftersom vi är 18 tjejer haha. 

(För att klargöra vad boarding personal är: de är 6 stycken - Patrik, Christian, Bigge, Anna, Marie, Tilan, och de jobbar en kväll/natt i veckan här på internatet för att vi ska ha nån att prata med om vi behöver hjälp eller liknande. Boardingpersonalen fixar även utflykter och håller koll på/meddelar om det har hänt nåt och vi inte får lämna skolan.)

Den andra bilden är ett fotografi av i princip hela skolan, grundskolan och gymnasiet och alla lärare.


In my class, SA2 we are 20 people, but two were sick when we took the class photo. We also have two mentors, Anna who is a Spanish/French teacher and also works on the boarding, and Rikard who is a social science/East African Development and Model UN teacher. There are only two guys in our class, which is very few considering there are 18 girls haha.

(To clarify what the people on the boarding work with: there are 6 of them - Patrik, Christian, Bigge, Anna, Marie and Tilan, and they work one evening every week with helping us if we need anything. They also arrange different activities and trips for us and they announce if we can´t leave the school when something happens.)

The second picture is a photography of the whole school, from year 1 to secondary and also all the teachers.

Likes

Comments

I helgen åkte vi till en julmarknad i Nairobi, Bizarre Bazaar, där vi strosade runt i jakt efter julklappar. Tyvärr var det väldigt dyrt eftersom de flesta produkterna var tillverkade av västerländska försäljare, de flesta var engelska, och deras produkter var ganska dyra.

Det såldes allt möjligt; möbler, kläder, smycken, mat, choklad, hantverk, vin och blommor, så det var kul att kunna gå och leta bland så många olika saker.

Det fanns ett stånd där en brittisk kvinna sålde jeans-jackor som hon hade gjort själv, och jag och Terese köpte varsin. Varje jacka var annorlunda, och det fanns så sjukt mycket olika jackor att välja på! De satt också olika, vissa var sydda för att vara ganska pösiga och lite större, och andra (som min) var sydda för att vara "fitted", alltså att de ska sitta längst kroppen. Anna köpte choklad, Elin köpte en tröja och Lisa köpte varm choklad på burk.

Än så länge har jag inte julklappar haha, men jag har ju ändå 1 månad kvar innan jag åker hem över lovet så jag har ett tag på mig.


This weekend we went to a Christmas fair called Bizarre Bazaar where we strolled around hunting for Christmas presents. Unfortunately the products were very expensive as most of them were made by English people and not Kenyans, and international products are more expensive.

There were all kinds of different things on the market; furniture clothes, jewellery, food, chocolate, wine and flowers, which made it all much more interesting as there were so many different things to choose from.

There was one stand where and English lady was selling jeans-jackets which she has created herself, a unique design on every one of them. There were plenty of different ones to choose from, some were quite big in their design, and others (like mine) were fitted to sig snugly around your body. Me and Terese bought one jacket each, Anna bought Kenyan chocolate, Elin bought a blouse and Lisa bought warm chocolate in a jar.

I have yet to buy any Christmas presents, but there is still a month left before I fly home for the holidays, so I have more than enough time for that.

Likes

Comments

Vi åkte till en nattklubb i fredags som heter "Casablanca" för att dansa av oss, blow off some steam, så det var väldigt härligt trots att jag redan var trött innan vi åkte och höll på att somna där inne hehe...

I torsdags hade vi skolfoto, så jag sminkade mig osv för att inte se ut som ett halvdött troll, men det visar sig att vi inte skulle ta några individuella foton, bara en av hela klassen, så all tid för sminket var ju i onödan.. samtidigt var jag lättad att vi inte skulle ta individuella foton eftersom jag ALDrig blir bra på de och ville inte se ännu ett stelt foto på mig :)

På lördagen åkte vi till ett shoppingcenter som ligger ca 20min från skolan, Westgate, för att se hur det såg ut osv. Vi har inte varit där innan, och om någon vet nåt om Kenya så är det troligen attacken i Westgate 2013 där en terrorgrupp dödade ca 70 människor, så när vi skulle in var det ganska mycket säkerhet (hundar som sniffar igenom bilarna). I varje shoppingcenter måste man gå igenom en metalldetektor innan man går in, och de kollar igenom väskan, men i Westgate var det lite mer just på grund av att förhindra ännu en attack. (Kort bakgrund: så de där gärningsmännen som var klädda i civila kläder sprang basically in genom ingången till köpcentrumet och började skjuta mot alla, samtidigt tog de människor som gisslan, och detta pågick i tre dagar. Westgate är Nairobis mest exklusiva shoppingcentrum och det ligger i ett av de rikaste områdena, Westlands.) Det var i alla fall fint och påminde mycket om The Hub, tyvärr hade de ingen mataffär (det är verkligen brist på de).

We went to a nightclub called "Casablanca" on Friday to blow off some steam and dance, which was quite nice as we have been held inside the walls of the school for a long time now due to the election. I was tired before we even went to the club though, so I felt like I would fall asleep any moment...

We took our annual school photo on Thursday, so I had done my makeup and everything only to find out we were not going to take any individual photos, so I kind of felt like the time spent on makeup had gone to nothing :/ at the same time I was relieved we didn't take any individual photos as I always manage to look very awkward.

On Saturday we went to a mall located 20 mins from the school called Westgate to look around and see how it looks. We have not been there before, and if anyone knows something about Kenya it´s probably about the attack in Westgate in 2013 when a terror organisation killed about 70 people. This resulted in increased security, like dogs sniffing through every car going inside, and like in every other mall there was a metal detector we had to go through and our bags were searched for any suspicious things. (Short background: the men who shot were all dressed in civilian clothing, and they basically came in through the entrance and started shooting and taking people hostage, this continued for three days. Westgate is Nairobis most exclusive mall and it´s located in one of the richest areas, Westlands.) This mall was quite nice and fresh and it reminded me of The Hub, unfortunately there was no food shop (there really are like three in total in this country).

Skolfoto/mocktail

Det blev nästan inga bilder på Westgate för det var inte tillåtet, troligen något med säkerheten osv att göra. I couldn't take many pictures of Westgate as it wasn't allowed, probably has something to do with the security after the attack.

Likes

Comments

Sååå jag kände att det var god tid att klippa mig, mitt hår hade växt till en såndär "awkward length" som inte riktigt ser bra ut på mig, och jag ville ha det kort igen. Althea sa att hon kunde klippa så jag slapp betala för en klippning på Junction, så vi lånade saxar av skolan och satte oss i ett av omklädningsrummen där hon klippte mig :) Jag blev jättenöjd, håret känns verkligen fräscht nu!

A few days ago I started feeling like my hair had grown into an awkward length, so I thought it would be a good time to get a haircut. Althea offered to cut my hair, she has done it before and this way I didn't have to go pay for a haircut in Junction, so we borrowed scissors from the school and sat down in one of the changing rooms :) I am very pleased with how it turned out, it feels really fresh and looks healthier now!

Likes

Comments

Den här veckan var vi lediga torsdag och fredag pga omval här i Kenya, så skolan var stängd och vi var instängda på internatet tis-sön eftersom det var en skottlossning i Kibera innan valet. De två dagarna var också helgdagar, så det var nästan ingen ute på gatan.

På lördag hade vi en halloween-fest här på skolan på kvällen, med pre-drinks och middag, och alla klädde ut sig! Det var superkul att se vad alla var, det var superkreativa utklädnader, allt från Avatar, Great Gatsby, Dirty Dancing, Byggare Bob, Harry Potter, Rånare, Hippie och mycket mer. Det var en superkul kväll, jag tycker verkligen att det var så härligt att alla ansträngde sig! Själv var jag någon konstig blandning mellan joker/clown.

På lördagen kom August mamma hit till Nairobi, så hon tog med sig paket som några föräldrar, inklusive min mamma, hade skickat med henne ner hit, så jag fick lite myggmedel, choklad och annat. På söndagen kom även Melkers mamma med ett paket till mig, haha det var mycket jag ville ha ner, så fick tuggummi, nagellack osv av henne :)

Nästa vecka har vi vårt första prov i East African Development, såååå får se hur det går, det är ganska svårt och väldigt mycket plugg...


During this week we had no school on Thursday and Friday due to the elections taking place on Thursday. Those two days were declared a "public holiday", therefore the school was closed and we were confined to the school area. There was also a bit of gunfire in the nearby slum Kibera, so we weren't allowed outside either.

On Saturday evening we had a halloween-party at the school, pre-drinks and a dinner included. Everyone had dressed up, which I think was extremely fun, and the outfits were all so creative! The outfits ranged from Avatar, Great Gatsby, Dirty Dancing, Bob the Builder, Harry Potter, Robber, Hippie and many more. I was painted as a clown/joker.

On Saturday August mom came to Nairobi, and she brought packages with her which parents from Stockholm, including mine, had left with her. Then on Sunday Melkers mom came down as well, so I got a few things from her as well, chocolate, chewing gum, nail polish, mosquito spray and some other things.

Next week we have our first test in East African Development, so we´ll see how it goes, it´s quite hard and it´s a lot to learn...

Louise och Althea som Avatar, Alma som Ninja Turtles/ Jag och Althea (min roomie)
Lisa som turist, Sara som paparazzi, Sofie som Coachella-stil, Anna som katt, Elin i sin naturliga habitat(pyjamas)
Byggare Bob gänget
Maria som spådam, Hanna och Vera som Nakumatt (Kenyas motsvarighet till ICA/Coop)
Tilan (boarding värd) som en vampyr

Likes

Comments

Den här veckan har vi varit lediga, men vi har ändå haft skoljobb. På grund av valet flyttades höstlovet fram en vecka, så den här veckan skulle egentligen varit vårt höstlov, och därmed var alla lärare på skolan lediga denna vecka. Vi fick alltså skoljobb för att ta igen det vi egentligen skulle gjort på lektionerna, och samtidigt sova till 9.30 varje dag och äta brunch.

Under torsdagen och fredagen hade skolan arrangerat en aktivitet för oss; Savage Wilderness. Det är ett ställe utanför Nairobi (ca 2.5 timmars busstur) där man kan paddla, klättra, köra forsränning och bungyjump. Jag gjorde allt förutom bungyjump, och trots att instruktören förklarade forsränningen som en dödsönskan så var det bland det roligaste jag gjort här i Kenya. Han började med att säga att det fanns krokodiler, ormar och flodhästar, vilket finns, men han sa sade det på ett sätt som om det var stor chans att man stötte på en, och sedan började han snacka om hur man kan flyga ur båten om man inte håller i sig, och att man ska vara försiktig eftersom det finns så mycket stenar i floden. Han sålde alltså inte det på ett bra sätt, men efter att vi kommit igång var jag så exalterad så jag inte visste vart jag skulle ta vägen.

Förutom forsränning fick vi också prova på att paddla och köra paddle-boardi väldigt strömt vatten. Allt var kul och så tills vi byggde en flotte av paddle-boards, för när vi skulle hoppa av de i vattnet råkade jag hamna med smalbenet på en sten, och fick en sten i benet + en bula som bara växt de senaste 3 dagarna... Det gör också ont och jag kan för nuvarande inte gå på det högra benet, men jag skulle lätt åka tillbaka till Savage för att köra forsränning igen!


This week has been a school-free week, but we still got schoolwork to complete. Due to the election, the autumn break was moved a week forward, so this week should have been our actual break, therefore all the teachers were free. We had schoolwork to complete to make up for the lessons we missed, but at the same time we could sleep until 9.30 and eat brunch every day.

The school had arranged an activity for us during Thursday and Friday; Savage Wilderness. It´s a place outside of Nairobi (about 2.5 hours by bus) where you can paddle, climb, do river-rafting and bungyjump. I did everything except for the bungyjump, and even though the instructor made river-rafting sound like a death wish it turned out to be one of the most fun things I have done here in Kenya. He said that there were crocodiles, snakes and hippos, which there were, but he made it sound like we would without a doubt run into one, and then he continued on talking about how you can hurt yourself if you don´t hand onto the boat, as you can fly out of the boat and hit rocks. After the briefing he had I was less than excited to do it, but after a while I was so happy I didn't know what to do with myself.

Besides the river-rafting, we could also paddle and try paddle-board in the river. Everything was fun until we builded a raft out of paddle-boards, because when we jumped into the water from the raft I hit a rock with my shin, so I had a rock inside my leg for a while and there is a bump that has been growing on my leg for the past three days... It hurts like hell and I can´t walk on my right leg, but I would easily go back to Savage to do the river-rafting again!

Dramatisk bild på när jag nästan ramlar på Terese/Dramatic picture of me almost falling on to Terese

Likes

Comments

Nu är jag hemma efter ett sjukt roligt höstlov!

I onsdags satte vi oss på ett tåg tidigt på morgonen för att åka till kusten, Diani, där vårt hotell ligger. Resan tog hela dagen eftersom vi behövde åka buss från tågstationen till hotellet också, men på eftermiddagen var vi äntligen framme. Det första alla gjorde var att springa ner till stranden och vada ut i vattnet, jag skojar inte, jag ville typ gråta av lycka av att vara på stranden. VI fick även lite mat, hade ett infomöte och packade upp i våra rum.

På torsdagen började min morgon med en supergod frukost-buffe, sedan samlades några av oss i dykcentret för att påbörja dykkursen. Pedro, vår instruktör, började med att visa oss en lång video med massa instruktioner och info om viktiga saker vi måste tänka på när vi dyker, sen gick vi till en pool för att göra lite övningar, både inför en nödsituation och grundläggande övningar. Mitt på dagen var det slut, så då gick jag till stranden för att sola resten av dagen.

På torsdagskvällen hade skolan även ordnat en utekväll på en klubb som heter Forty Thieves, så halva skolan åkte dit då, resten åkte dit på lördagen. Det var en sjukt rolig kväll som var fylld med dans dans dans, och när vi kom hem vid 2-tiden var jag så trött så jag slocknade direkt.

Fredag morgon var det dykning igen, denna gång i havet vilket var otroligt coolt med tanke på att jag inte varit så djupt förut. Vi dök på ca 13 meters djup, och det var en sjukt häftig upplevelse, det är verkligen supervackert där nere. Eftermiddagen spenderades på stranden igen, och på kvällen åkte vi till Alibabas Cave, en restaurang inne i Diani.

Hela lördagen var en ledig dag, och ännu igen låg jag på stranden under majoriteten av dagen. Vi åt pannkaks-buffe på eftermiddagen, sedan satt vi ute på stranden i mörkret och kollade på stjärnorna ett tag och snackade, dagen slutade med en mysig kväll.

Söndag morgon var det ut på havet igen för att dyka för sista gången, denna gång åkte vi till ett ställe som heter Turtle Edge där vi naturligtvis såg havssköldpaddor. Jag blev förvånad över hur stora de var, i Mexico var de typ en halv meter stora och här var de upp till 1,5 meter! (Jag hittade även Nemo ett antal gångar, och jag såg två eller tre Doris.) På kvällen hade hotellet fixat en strand-buffe till oss, så vi åt vår sista middag på stranden.

Måndag morgon satte vi oss på bussar påväg till flygplatsen i Mombasa, och vid 14-tiden var vi hemma efter ett otroligt härligt höstlov.


Now I´m home after having had an amazing autumn break!

On early Wednesday morning we sat on a train on our way to the coast, Diani, where the hotel is. The trip took us the whole day, because after the train we also had to travel by bus for a few hours to the hotel, but early in the evening we were finally there. Before we had even properly arrived, everybody set off to go down to the beautiful beach and walk into the water. I am not kidding, I was nearly crying of happiness when I saw the beach. We also had an info-meeting and some snacks, then we got our room keys so we could leave our luggage.

Thursday morning started off with a delicious breakfast-buffeé, then I went to the diving centre with a few others to begin out diving course. Pedro, our instructor, set up a video about safety and instructions for us to watch, then we went to the pool to try some things out, both "emergency exercises" and simple stuff. After lunch I went down to the beach to suntan and swim in the sea.

Our school had arranged for us to go to a club called Forty Thieves on Thursday night, so me and my friends went on Thursday with some others, the rest went on Saturday. It was probably the most fun evening I´ve had for a while, it was filled with lots of dance, and I was so tired when we came home that I fell asleep directly.

On Friday morning it was time to dive again, this time in the sea, which was really amazing as I haven´t been so deep before. We were swimming around 13 meters under the surface, and it was an unbelievable experience, it was really beautiful down there. I spent the afternoon on the beach again, and then we had dinner in a restaurant called Alibabas Cave.

I was free the whole day on Saturday, and I was yet again on the beach the whole day. We ate some pancakes at a pancake-buffeé in the afternoon, then we sat on the beach watching the stars and talking during the evening.

On Sunday morning we went out for our last dive to a place called Turtle Edge, and we obviously saw sea turtles there. I was surprised to see how big they were, in Mexico I have seen turtles abut half a metre big, but these were up to 1.5 meters! (I also found Nemo several times, and I saw a few of Dory.) The hotel had arranged for us to eat on the beach on our last evening, which I thought was really cozy.

On Monday morning we sat on the buses again on our way to Mombasa International Airport, and we were home after an excellent break by two in the afternoon.

Likes

Comments